男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

 
 
 

當前位置: Language Tips> 流行新詞

“喝酒臉紅”是亞洲人專利?

中國日報網 2013-07-17 13:57

 

平時經常有社交應酬的人可能會發(fā)現(xiàn),有些人稍微喝點酒臉就會變得通紅,有的人則面不改色。據說,喝酒臉紅的人多半都是亞洲人,所以在英語中,Asian glow被用來形容酒后臉紅的情況。

“喝酒臉紅”是亞洲人專利?

Asian glow refers to redness on the face or body experienced by some Asian people when consuming alcohol.

Asian glow指一些亞洲人在飲酒時,面部或身體皮膚發(fā)紅的情況。

Asians have a different genetic makeup compared to other ethnic groups, causing the redness known as the "Asian glow."

跟其他種族相比,亞洲人的基因構成稍有不同,由此導致喝酒臉紅的情況。

Although most with this condition view it as a minor inconvenience, it has been suggested that those with alcohol flush reaction may be at higher risk for alcohol related conditions such as liver disease, asthma, and cancer of the esophagus.

雖然大部分人都覺得喝酒臉紅是無關緊要的小狀況,但有情況顯示,喝酒臉紅的人患肝病、哮喘以及食道癌等酒精相關疾病的風險更高。

相關閱讀

酒飲別名liquid courage

“二手酒”也有危害

逛完商場像宿醉 mall hangover

(中國日報網英語點津 Helen)

點擊查看更多英語習語新詞

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協(xié)議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產生任何問題與本網無關;本網所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協(xié)議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 仪陇县| 抚松县| 新宁县| 新民市| 佛山市| 大石桥市| 牟定县| 潢川县| 两当县| 德安县| 玉树县| 汉沽区| 通化市| 康平县| 台北县| 武山县| 星座| 塔城市| 迁安市| 怀来县| 二手房| 思南县| 双牌县| 开化县| 方正县| 济宁市| 山东省| 新巴尔虎左旗| 五峰| 浪卡子县| 达州市| 周口市| 崇文区| 中江县| 靖江市| 乳源| 泰安市| 怀柔区| 南丰县| 社会| 谷城县|