男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Film and TV

Hollywood and China see a future for co-productions

Xinhua | Updated: 2017-11-13 11:19
Share
Share - WeChat

 

Poster of the film The Great Wall [Photo/Mtime]

Cross-cultural films getting popular

At a recent high-profile U.S.-China Co-Production Conference held in Hollywood on the sidelines of the on-going Chinese American Film Festival, industry experts from both countries weighed in on the future of U.S.-Chinese co-productions and practical ways to increase them.

Andre Morgan of Ruddy Morgan Organization recounted his early days of making co-productions in Hong Kong in the 1970s, when few believed in China's ability in film co-making. But now things have changed. "Every year presents new challenges for co-productions, but China is ready to take on these challenges."

"China has 5000 years of stories to share," said Gu Guoqing, president of China Film Promotion International. "But we need to learn US film technology to share them properly."

Other experts addressed the kind of film and television projects most likely to succeed in the China market, agreeing that animation, documentaries, children's programming, action, sci-fi, fantasy, heartfelt stories, as well as adaptations of existing popular films and TV shows possessed the kind of universal appeal that enabled them to cross cultural divides more successfully.

Arthur Sarkissian, the A-list producer of the Pierce Brosnan starrer, "The Foreigner" and the Jackie Chan "Rush Hour" franchise took the film "A Dog's Purpose" as an example, which was popular in both the United States and China. "Love and loyalty resonate. Just tell the story from your heart and make the best movie you can," he said.

Chinese writer and director, Kate Bohan, wrote a cross-cultural family drama, "Kayla," for her debut film, which screened at the American Film Market this year. Kate told Xinhua,

"It was important to us to make a heartfelt family film that could touch the hearts of people from both cultures -- and appeal to both markets. You need both the U.S. and China markets these days to succeed."

|<< Previous 1 2 3 4 Next   >>|
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 永新县| 亳州市| 双鸭山市| 图木舒克市| 沈丘县| 邮箱| 万山特区| 穆棱市| 织金县| 莱西市| 萨嘎县| 武穴市| 亚东县| 修武县| 蒙山县| 静海县| 襄汾县| 武乡县| 铁岭市| 霍林郭勒市| 金坛市| 九台市| 伊春市| 安塞县| 嵩明县| 蚌埠市| 金坛市| 兰州市| 德令哈市| 岗巴县| 新乡市| 上饶市| 徐州市| 南汇区| 甘孜县| 汨罗市| 含山县| 邢台市| 巴楚县| 汝城县| 奉化市|