男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

App

Premier Li stresses high-standard formulation of new five-year plan
Updated: November 1, 2020 06:59 Xinhua

BEIJING — Premier Li Keqiang has called for high standards in formulating the 14th Five-Year Plan (2021-2025) for National Economic and Social Development to secure a good start in fully building a modern socialist country.

Premier Li, also a member of the Standing Committee of the Political Bureau of the Communist Party of China (CPC) Central Committee, made the remarks while presiding over a meeting on Oct 30 of the State Council leading group on the formulation of the draft plan.

Premier Li Keqiang, also a member of the Standing Committee of the Political Bureau of the Communist Party of China (CPC) Central Committee, presides over a meeting of the State Council leading group on the formulation of the draft plan of the 14th Five-Year Plan (2021-2025) for National Economic and Social Development in Beijing, capital of China, Oct 30, 2020. Vice-Premier Han Zheng, also a member of the Standing Committee of the Political Bureau of the Communist Party of China Central Committee, attended the meeting. [Photo/Xinhua]

When making the new five-year plan, authorities should follow the guiding principles of the fifth plenary session of the 19th CPC Central Committee and ensure the plan is strategic, forward-looking, targeted and practical, Premier Li said.

The plenary session, held in Beijing from Oct 26 to 29, adopted the Party leadership's proposals for formulating the 14th five-year plan and the Long-Range Objectives Through the Year 2035, charting the course for China's development in the next 15 years.

Stating that China is still the biggest developing country in the world, Premier Li stressed efforts to formulate the plan based on national conditions, seeking truth from facts.

He emphasized the importance of scientifically constructing a system of indexes and setting concrete goals related to improving the quality of development and the well-being of the people, in order to make the plan both inspiring and pragmatic and stand the test of history and practice.

Premier Li Keqiang, also a member of the Standing Committee of the Political Bureau of the Communist Party of China (CPC) Central Committee, presides over a meeting of the State Council leading group on the formulation of the draft plan of the 14th Five-Year Plan (2021-2025) for National Economic and Social Development in Beijing, capital of China, Oct 30, 2020.[Photo/Xinhua]

He called for efforts to start a new batch of projects for development, innovation and people's well-being, particularly in the fields of education, health, as well as elderly and child care.

More work should be done to make targeted major policies and ensure the implementation of key tasks underscored in the five-year plan, he said.

The plan should allow the market to play a decisive role in the allocation of resources while allowing the government to play a better role, Premier Li said.

The plan should deepen reforms in key areas, speed up the establishment of a market-oriented, rule-based and international business environment, and promote high-quality opening-up with more vigorous measures, he said.

Premier Li Keqiang, also a member of the Standing Committee of the Political Bureau of the Communist Party of China (CPC) Central Committee, presides over a meeting of the State Council leading group on the formulation of the draft plan of the 14th Five-Year Plan (2021-2025) for National Economic and Social Development in Beijing, capital of China, Oct 30, 2020.[Photo/Xinhua]

Premier Li also urged efforts to study major issues in various areas and widely solicit ideas from different groups, especially the public, when making the plan, while ensuring proper coordination of the national, local and special plans.

Vice-Premier Han Zheng, also a Standing Committee member of the Political Bureau of the CPC Central Committee, was present at the meeting.

Copyright? www.gov.cn | About us | Contact us

Website Identification Code bm01000001 Registration Number: 05070218

All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to www.gov.cn.

Without written authorization from www.gov.cn, such content shall not be republished or used in any form.

Mobile

Desktop

Copyright? www.gov.cn | Contact us

Website Identification Code bm01000001

Registration Number: 05070218

主站蜘蛛池模板: 含山县| 辽宁省| 天气| 崇礼县| 虞城县| 井冈山市| 汝城县| 万安县| 和田县| 永福县| 泗水县| 平度市| 通江县| 涡阳县| 沿河| 平邑县| 固安县| 锡林浩特市| 武功县| 潼南县| 临江市| 西安市| 宝坻区| 襄垣县| 周口市| 秦皇岛市| 五莲县| 通海县| 陆良县| 岐山县| 桦甸市| 崇礼县| 炉霍县| 桃江县| 绿春县| 大足县| 怀宁县| 大连市| 德兴市| 东乡族自治县| 青神县|