男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
World
Home / World / Diplomacy

China works to advance UN 2030 SDGs

By MINLU ZHANG at the United Nations | China Daily Global | Updated: 2022-07-14 11:08
Share
Share - WeChat

A Chinese official on Wednesday called on all countries to join China's Global Development Initiative (GDI) to accelerate the implementation of the United Nations' 2030 Agenda for Sustainable Development.

"I call on all countries in the world to join China in actively responding to President Xi Jinping's Global Development Initiative to attach great importance to development issues and accelerate the implementation of the 2030 Agenda for Sustainable Development," Minister of Ecology and Environment Huang Runqiu told reporters after the opening of the ministerial segment of the ongoing High-Level Political Forum on Sustainable Development (HLPF).

In September 2021, President Xi put forward the GDI at the UN General Assembly, calling on the international community to accelerate the implementation of the 2030 Agenda.

In June this year, President Xi chaired a High-Level Dialogue on Global Development during the 14th BRICS Summit in Beijing. The meeting called for the implementation of the UN 2030 Agenda and announced China's practical measures to implement the GDI.

In the face of current global crises and challenges, all countries "need to adhere to multilateralism, strengthen international cooperation, coordinate the current and long-term development, closely follow the 2030 Agenda, and achieve coordinated development in economic, social, energy, food, environment, health, climate change and other fields", Huang said in his opening remarks.

"China has always been a firm supporter and active practitioner of the concept of sustainable development," said Huang. "It has continued to advance various tasks of the 2030 Agenda and has made positive progress in various sustainable development goals such as poverty reduction, energy, climate change, ecosystem protection and green development progress.

"We keep the people-oriented principle and firmly promote poverty elimination," said Huang. China has achieved a historic success of eradicating absolute poverty, he said.

Huang said that under the current poverty line, all 98.99 million rural residents in China had been lifted out of poverty, which marks that China has achieved SDG1 "no poverty" of the 2030 Agenda for Sustainable Development 10 years ahead of schedule.

"We uphold harmony between man and nature and firmly promote green and the low-carbon development," said Huang.

China continuously improves the quality of the ecological environment; a land area of 25 percent of the ecological space is effectively protected. Of all the newly added green leaf areas between 2000 and 2017, about 25 percent was in China, the largest contribution, according to Huang, adding that endangered animals and their habitats are also effectively protected.

"We advocate green and low-carbon development, and we innovate the sustainable development mechanism," Huang said.

China has implemented laws and regulations related to energy conservation, improved the energy structure, developed low-carbon energy and renewable energy and promoted the growth of new energy and energy conservation and environmental protection industries, he said.

"We advocate extensive cooperation and promote the joint building of a community with a shared future for mankind," said Huang.

Huang mentioned that the first part of the 15th Conference of the Parties (COP15) to the UN Convention on Biological Diversity was successfully held in Kunming, China, in October last year. On the meeting, the Kunming Declaration was adopted, and the establishment of the Kunming Biodiversity Fund and other initiatives were announced, which inject a strong political impetus into global biodiversity governance.

The second part of the COP15 will be held in Montreal from Dec 5 to 17. China will continue to play the role of the presidency, preside over the substantive and political affairs of the Conference, and work with all parties to reach the Post-2020 Global Biodiversity Framework, said Huang, who is also the president of COP 15 of the Convention on Biological Diversity.

"We must adhere to pragmatic cooperation and share the mission, adhere to the priority of protection and green development, adhere to the action orientation and make overall plans, insist on increasing investment and strengthening guarantee, and uphold multilateralism and move forward hand in hand," he said.

Most Viewed in 24 Hours
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 丰宁| 深州市| 都昌县| 鹤峰县| 高陵县| 永福县| 抚松县| 大田县| 绵阳市| 普陀区| 临邑县| 长丰县| 武胜县| 沙洋县| 昭平县| 尉氏县| 肥西县| 故城县| 仁寿县| 汤阴县| 鄂伦春自治旗| 印江| 若尔盖县| 加查县| 八宿县| 英山县| 乌兰浩特市| 平度市| 喀喇沁旗| 呼图壁县| 陕西省| 东宁县| 皋兰县| 民权县| 阿荣旗| 北碚区| 红桥区| 郧西县| 永济市| 沅陵县| 酒泉市|