男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Books

Reading China in Malta

China Daily | Updated: 2024-11-23 11:08
Share
Share - WeChat
The Reading China exhibition, featured in the 2024 Malta Book Festival between Nov 6 and 10, presents about 200 Chinese books. [Photo by Yang Xiaoyu/China Daily]

Fresh exchange platform

Meeting Chinese Publishers, an event on Nov 6 that brought together Maltese publishers and a Chinese publishing delegation, was a highlight of the center's participation.

In her opening remarks, Yuan commended the Malta Book Festival for creating a dynamic platform for Chinese publishers to meet Maltese counterparts, and explore new avenues for future collaboration.

Zhang Jing, head of the Chinese publishing delegation and a leader at the China Education Publishing & Media Group Ltd, said in her speech that the two countries should first advance the mutual translation and publication of classics to enhance understanding between the peoples.

"We were very happy that this year, a delegation of Chinese publishers came to the festival. We hope that this collaboration brings more Chinese literature to Malta in Maltese, and we also hope that Maltese literature gets exported to China in Chinese," Camilleri said.

"At the National Book Council we will continue to strengthen our Malta Book Fund so that Maltese and Chinese publishers have better access to public funding for works of translation," the executive chairman added.

Another highlight was the launch of Il-Problema tat-Tliet Korpi on Nov 8. This is the Maltese version of the first book of Liu Cixin's sci-fi trilogy, The Three-Body Problem, produced by Faraxa Publishing in Malta.

Translator John A. Bonello spent 10 months completing the first draft and another six months working with the editor to polish it. Bonello appreciated the opportunity to bring this incredible story into his language and looked forward to translating the other two books.

"Literature exchange is a significant channel for promoting China's voice and telling Chinese stories. I believe launching the first installment of The Three-Body Problem in Maltese and translating the other two books will open a new chapter for China-Malta cooperation in literature and translation," Yuan said.

|<< Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Next   >>|
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 湘潭县| 四会市| 海口市| 隆尧县| 博湖县| 舟山市| 海安县| 林州市| 海原县| 汨罗市| 锡林浩特市| 凌源市| 禹城市| 迭部县| 健康| 广宁县| 东莞市| 普宁市| 西吉县| 西城区| 壶关县| 黄骅市| 营口市| 天台县| 石屏县| 汕尾市| 封丘县| 乌兰察布市| 平度市| 肇庆市| 沙田区| 双峰县| 铁力市| 凤凰县| 武强县| 花莲市| 尉氏县| 三江| 满洲里市| 漯河市| 宣武区|