男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Crossing the Strait

Coastal village embodies shared history

By HU MEIDONG in Fuzhou and ZHANG YI | China Daily | Updated: 2025-05-13 09:05
Share
Share - WeChat
Blues Chen introduces Gushi village to visitors in Lianjiang, Fujian province. [Photo provided to China Daily]

In the coastal village of Gushi in Fujian province, a cluster of stone houses stands as a living monument to history. The village, in Lianjiang county, has been transformed into a leisure hub where young people from both sides of the Taiwan Strait gather — thanks to the efforts of Blues Chen, a 58-year-old artist from Taiwan.

Originally from Taipei, Chen is a director, singer and designer. In 2018, he ventured alone to the Chinese mainland, where he has since participated in rural vitalization projects across more than 10 villages in Fujian.

Gushi marks his third stop. Located just 8 kilometers from the Taiwan-administered island of Matsu, the village is the closest point on the mainland to the island. The sea route between the two takes about half an hour.

For Chen, the village carries personal significance. Thirty years ago, while living on Matsu, he often gazed across the Strait at Gushi. "I never imagined that three decades later, I'd be standing in Gushi, looking back at Matsu," he said.

"Gushi exudes a historical charm reminiscent of fishing village culture in Matsu. The people are exceptionally friendly, making me feel right at home," he added.

Gushi is home to 90 stone houses similar to those in Matsu, enduring structures built to withstand wind and sand — a testament to the survival wisdom of the island's ancestors. Chen advocates for preserving and repurposing these century-old buildings, turning them into homestays and cultural retreats.

Officially opened to the public in January last year, the village has become a model for cross-Strait rural integration.

Inside the guesthouses, hemp ropes, fishing nets and vinyl records adorn the walls, reflecting a blend of island culture and artistic flair. Communal halls feature pianos and guitars, and shared kitchens are stocked with utensils, rice cookers and seasonings.

"Visitors can enjoy coffee, brew tea, unwind with a book, or purchase seafood from the port to cook their meals — slowing their pace in the village," Chen said.

He believes food and tea culture offer the best entry points for cross-Strait integration. His tea shop sells both mainland and Taiwan high-mountain teas. A nearby herb garden grows Taiwan lilies and other herbs used in local herbal teas, enhancing the rural landscape.

Taiwan specialties such as pineapple cakes, fruit juices and satay sauce are available in a 24-hour unmanned store. A small museum exhibits old letters, photos, audiovisual materials and other artifacts from cross-Strait exchanges. The village also hosts grassroots events for residents from both sides.

Chen said his dream is to build a utopia where young people from across the Strait can gather, exchange ideas and foster cultural and artistic collaboration.

Recently, he brought his mother — who was born on the mainland and moved to Taiwan with her parents when she was 6 — to visit the mainland, hoping to comfort her nostalgia.

Fang Biling contributed to this story.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 济阳县| 洛浦县| 河曲县| 河津市| 奉贤区| 甘谷县| 渝北区| 临海市| 武乡县| 萨迦县| 沂南县| 扎鲁特旗| 区。| 广河县| 遂川县| 温宿县| 普兰店市| 宣威市| 依安县| 天全县| 左权县| 濮阳县| 华亭县| 通化市| 浮梁县| 晴隆县| 滦平县| 获嘉县| 龙里县| 和政县| 塔城市| 尚志市| 南阳市| 思南县| 应用必备| 池州市| 泸州市| 疏勒县| 武邑县| 界首市| 乾安县|