男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Companies

Skilled bow-maker preserves traditions and helps disabled

By Zhang Zhao (China Daily) Updated: 2014-09-24 07:23

Bows handmade by local craftsman Osung Dorje were welcomed by athletes at the third biennial Five Colorful Holy Arrows International Ethnic Archery Invitational Tournament in Jainca county in Qinghai province.

Jainca is known as an archery town, where in the past every family had bows and taught their children to shoot. Making bows with buffalo horns was popular in the county but the skill nearly died out.

The art of making the bows is now an intangible cultural heritage of Huangnan Tibetan autonomous prefecture in the province. The skill survived thanks to the efforts of Osung Dorje.

"Bows and arrows were the only toys in our childhood," the 47-year-old told Xinhua News Agency. "There were no shops selling bows, so we had to make them ourselves."

He said that his uncle taught him the traditional craft and when he was 24 he left home for Lhasa in Tibet, where he met a bow maker called Tsultrim. Osung Dorje said that Tsultrim made cheap bows for children and was silent when he worked.

"It seemed that Tsultrim did not make bows just for money, but for a holy belief," he said. "His concentration was very impressive and it was then that I wanted to go back home to make bows for the first time."

During Spring Festival in his hometown in 2008, Osung Dorje's friend told him that after many deaths of old bow-making masters it was tough to buy bows in "the town of archery".

He decided to stay, start a company and make bows, but it took him a month to make his first one.

"I thought of giving up when the company just started because it was difficult to earn money and I was so tired," he said. "But my special emotional connection with bows made me go on."

Making traditional buffalo horn bows is a complicated process, he said. Each of the seven procedures must be carefully handled or the entire bow can fail. Osung Dorje said that his profits were "far less" than when he did business in Lhasa.

"A high-quality bow often takes half a year to finish," said Osung Dorje. "We prepare the materials in winter, and make dozens of bows the next summer."

"Ramming and ripping the tendons are two difficult procedures," he said. "We ram the tendons flat after they dry in the shade, and then rip them apart. Few people master the techniques."

Osung Dorje said that sourcing materials was a problem, as it was difficult to find 45-70 cm-long buffalo horns and the correct tendons.

The bow-maker, whose son became handicapped after he suffered an electric shock at the age of six, decided to help other disabled people by teaching them how to make bow parts so they could become suppliers.

His company trained 12 handicapped people last year and organizes regular training programs so that the traditional skill "can be spread wider", he said. "Many handicapped people are very diligent, and they can make the components very well."

"I hope my company will expand so I can teach more handicapped or unemployed people to make bows," he told Xinhua. "And I also hope that the government pays more attention to the traditional techniques to protect the precious ethnic culture from fading away."

Skilled bow-maker preserves traditions and helps disabled Skilled bow-maker preserves traditions and helps disabled
 IT new 'it' industry for rich  Mortgage rule changes said to be in the pipeline

Hot Topics

Editor's Picks
...
...
主站蜘蛛池模板: 大理市| 普宁市| 班玛县| 平江县| 谢通门县| 鸡泽县| 罗江县| 丰台区| 宁安市| 昌吉市| 祁阳县| 巧家县| 肇源县| 长乐市| 通许县| 衡东县| 工布江达县| 改则县| 达日县| 陆川县| 乐业县| 洮南市| 湖口县| 江都市| 惠来县| 铁岭县| 承德市| 营口市| 昆明市| 永川市| 衡阳市| 景宁| 界首市| 七台河市| 肇东市| 马边| 噶尔县| 南平市| 涿鹿县| 和平县| 民权县|