男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Markets

Domestic ratings agency warns of P2P bubble

By Dai Tian (chinadaily.com.cn) Updated: 2015-01-23 09:10

Dagong Credit Data Co Ltd warned on Wednesday that a bubble within the Internet finance industry is forming, with more than 60 percent peer-to-peer lenders unable to sustain healthy operations.

Some P2P platforms turn to refinancing to bankroll their operations and have serious capital mismatch or debt repayment problem, said the domestic credit rating agency.

The Beijing-based rating agency unveiled a blacklist with 266 platforms that it said had engaged in "serious violations of laws and regulations". Another 676 companies were on an early warning list, according to Dagong, which examined nearly 1,400 lenders in the industry.

With the absence of regulation, it's hard to ensure the fairness and objectivity of blacklists and alert lists, which could do harm to compliant platforms, Beijing P2P society wrote in a public statement.

Liu Shiyu, then vice-governor of China's central bank, said in September last year that internet financing should not touch illegal fund-raising and deposit taking. Liu also said that cash pooling is not allowed for online financing platforms, and a platform must not use business funds to guarantee loans.

Last year, Wang Yanxiu, director of innovative supervision affairs of the China Banking Regulatory Commission said P2P platforms should position themselves as intermediaries of private lending information rather than guarantee agents .

According to National Business Daily, Wang added that executives of P2P companies should have the ability to manage risk and run their businesses under technically reliable platforms.

"As regulation regarding P2P platforms is still under legislative stage, there lacks a clear guideline to define legitimate and competent players from wrongdoers," said a staff member of a Shanghai-based P2P company.

Transactions involving the nation's 2,600 P2P platforms doubled to 250 billion yuan ($41 billion) in 2014, according to the Internet Society of China.

Gao Yuan contributed to this story

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: 兰溪市| 鄂托克旗| 保德县| 浦东新区| 开鲁县| 文成县| 太湖县| 浙江省| 嵊泗县| 大连市| 临猗县| 昌江| 化德县| 卢龙县| 乳源| 仲巴县| 朝阳区| 青铜峡市| 双流县| 新邵县| 伊川县| 东乌珠穆沁旗| 田阳县| 福建省| 迁安市| 古丈县| 青田县| 剑河县| 鄄城县| 浮山县| 邓州市| 临漳县| 民权县| 浪卡子县| 会昌县| 灵武市| 靖安县| 大埔县| 怀来县| 望奎县| 潼南县|