男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Finance

Global clearing system sees delay

By Wang Xiaotian | China Daily | Updated: 2013-07-13 08:27

China will postpone the launch of its new international payment system, although some basic functions will be available by year-end, said a senior executive at the State-owned Bank of China Ltd on Friday.

The system, known as the China International Payment System, is being developed to facilitate cross-border yuan clearance among market players and further boost the global profile of the Chinese currency.

Zhang Lei, general manager of global payments and clearing at the bank, told a news conference in Beijing that overseas institutions would not be allowed to connect with the system in the first phase, because time-zone differences might cause liquidity management problems.

The "primary" or "basic" functions that would be available by year-end include opening accounts and processing payments, he said.

"The second phase would involve some global clearing participants," Zhang said.

"The launching of CIPS will help form a multi-layer, cross-border yuan settlement and clearing system and encourage overseas institutions to open accounts in China."

But the existing methods of yuan clearing, which involve a clearing or agent bank, will survive, because there are requirements and costs associated with joining CIPS, according to Zhang.

"For small and medium-sized banks, or banks with lower yuan transaction volumes, choosing offshore clearing banks would still be a more practical and economic way."

Beijing has been accelerating its drive to float the yuan globally. The People's Bank of China, the central bank, announced on Wednesday a set of measures to loosen controls on cross-border yuan flows under both the current and capital accounts.

Under these measures, domestic companies can apply to domestic banks to disburse yuan overseas, while multinational companies can utilize a yuan capital pool framework to do the same.

In addition, qualified domestic banks can provide yuan-denominated financing to foreign banks for as long as one year, against a previous limit of only one month.

"Overall, we believe these measures will help provide yuan liquidity from the Chinese mainland to Hong Kong and other areas overseas, further promoting the internationalization of the currency," said Zhang Zhiwei, chief China economist at Nomura Holdings Inc.

As of the end of May, about 11 percent of China's total trade was being settled in yuan.

A survey conducted last month by Bank of China showed that more than half of its nearly 3,000 domestic and overseas clients believe the proportion will eventually reach 20 to 30 percent.

Among overseas respondents, 61 percent said they plan to increase the proportion of yuan settlements in their trade transactions.

But the survey also found that 90 percent of all yuan settlements were related to companies located in the mainland or those with a mainland background.

"That means only 10 percent of yuan settlements were conducted between overseas third parties, among which most were companies from Hong Kong and Macao," said Cheng Jun, general manager of the corporate banking unit at Bank of China.

Nearly 80 percent of the respondents said they use the yuan simply because they have trade relations with the mainland and would like to settle transactions in the currency.

Most overseas clients ranked a stable exchange rate first among the factors that would affect their choice of using the yuan.

Nearly half of the respondents said there are only one or two banks that could provide yuan services locally.

Cheng said the findings suggest that prospects for the yuan's internationalization are still bright, but the breadth and depth of the market need to improve.

"For example, the figures indicate the global use of the yuan is still driven by trade settlement demands, and the pricing function of the currency is already lagging far behind."

Most Viewed in 24 Hours
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 博白县| 平度市| 泰兴市| 黄浦区| 洛隆县| 长宁区| 淳安县| 绍兴市| 博兴县| 云南省| 马尔康县| 石家庄市| 武汉市| 美姑县| 定结县| 元谋县| 监利县| 龙州县| 太谷县| 确山县| 吉首市| 木里| 哈尔滨市| 神池县| 东明县| 通州市| 类乌齐县| 麟游县| 青阳县| 家居| 洞口县| 平邑县| 开江县| 金昌市| 林周县| 章丘市| 淮阳县| 英山县| 莱西市| 海原县| 崇州市|