男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

   

'Consistency needed' in corruption sentencing

By Liu Li (China Daily)
Updated: 2006-11-10 06:40

The Supreme People's Court is expected to issue specific punishments for corruption, bribery and embezzlement of public funds, a top judicial official said.

Current laws do not give detailed stipulations for these three crimes, Jiang Xingchang, vice-president of the Supreme People's Court, said at the fifth national criminal trial working conference which ended on Wednesday.

According to the Criminal Law, those who embezzle or take bribes over 100,000 yuan (US$12,660) will be sentenced to imprisonment ranging from 10 years to life. If the case is "particularly serious," the criminals can be sentenced to death and their property will be confiscated.

Governmental officials that embezzle "huge amounts" of public funds and refuse to return will be sentenced to terms ranging from 10 years to life.

The Criminal Law does not specify what defines "particularly serious" and "huge amounts." And no details are given on penalty measurement.

As a result, crimes of the same type are often given different penalties at various courts and at different times.

Some corrupt officials have not been punished as heavily as they should be, some people have complained.

For example, over half of corrupt officials sentenced to death by courts across the country have been give a two-year reprieve, according to a report by the Procuratorial Daily.

But often this is changed to life imprisonment if the defendant does not commit any new crimes during the reprieve period. Finally, the criminal will only need to stay behind bars for 15-20 years before being set free.

Some analysts believe that the high rate of reprieve is a result of loose law enforcement.

Jiang required courts at various levels to strictly tighten use of the reprieve and the reduction of sentences when dealing with corruption, bribery and malfeasance.

"Criminals with the same offences should receive the same punishments. Rich and high-ranking officials should not get different treatment," the top judicial official stressed.

Jiang also emphasized strengthening the recovering of ill-gotten money and assets.



Top China News  
Today's Top News  
Most Commented/Read Stories in 48 Hours
主站蜘蛛池模板: 留坝县| 霍城县| 无为县| 萍乡市| 通海县| 波密县| 湘阴县| 江北区| 辰溪县| 扶风县| 德令哈市| 宜昌市| 增城市| 织金县| 六枝特区| 廉江市| 进贤县| 石嘴山市| 沧源| 伽师县| 田林县| 台安县| 松江区| 中超| 饶平县| 濉溪县| 兰州市| 郴州市| 威宁| 新兴县| 乐都县| 衡阳市| 哈巴河县| 镇江市| 虞城县| 离岛区| 通榆县| 全椒县| 香河县| 新巴尔虎左旗| 郓城县|