![]() |
chinadaily.com.cn | ||||||||
|
|||||||||
HK 10 Years > Key Documents |
Basic law of HKSAR
Chapter VIII : Interpretation and Amendment of the Basic Law
Article 158 The power of interpretation of this Law shall be vested in the Standing Committee of the National People's Congress. The Standing Committee of the National People's Congress shall authorize the courts of the Hong Kong Special Administrative Region to interpret on their own, in adjudicating cases, the provisions of this Law which are within the limits of the autonomy of the Region. The courts of the Hong Kong Special Administrative Region may also interpret other provisions of this Law in adjudicating cases. However, if the courts of the Region, in adjudicating cases, need to interpret the provisions of this Law concerning affairs which are the responsibility of the Central People's Government, or concerning the relationship between the Central Authorities and the Region, and if such interpretation will affect the judgments on the cases, the courts of the Region shall, before making their final judgments which are not appealable, seek an interpretation of the relevant provisions from the Standing Committee of the National People's Congress through the Court of Final Appeal of the Region. When the Standing Committee makes an interpretation of the provisions concerned, the courts of the Region, in applying those provisions, shall follow the interpretation of the Standing Committee. However, judgments previously rendered shall not be affected. The Standing Committee of the National People's Congress shall consult its Committee for the Basic Law of the Hong Kong Special Administrative Region before giving an interpretation of this Law.
Article 159 The power of amendment of this Law shall be vested in the National People's Congress. The power to propose bills for amendments to this Law shall be vested in the Standing Committee of the National People's Congress, the State Council and the Hong Kong Special Administrative Region. Amendment bills from the Hong Kong Special Administrative Region shall be submitted to the National People's Congress by the delegation of the Region to the National People's Congress after obtaining the consent of two-thirds of the deputies of the Region to the National People's Congress, two-thirds of all the members of the Legislative Council of the Region, and the Chief Executive of the Region. Before a bill for amendment to this Law is put on the agenda of the National People's Congress, the Committee for the Basic Law of the Hong Kong Special Administrative Region shall study it and submit its views. No amendment to this Law shall contravene the established basic policies of the People's Republic of China regarding Hong Kong.
|
|
||||||||||||||||
Copyright 1995-2007. All rights reserved. |
主站蜘蛛池模板: 柘荣县| 桐柏县| 邻水| 遵化市| 巴彦县| 深泽县| 呼伦贝尔市| 关岭| 句容市| 三门县| 包头市| 大城县| 翁源县| 濉溪县| 浮山县| 株洲市| 杭锦旗| 什邡市| 乐安县| 寻甸| 吉安县| 余江县| 宣城市| 长兴县| 鞍山市| 襄垣县| 奇台县| 辉县市| 乡城县| 莲花县| 分宜县| 黄陵县| 湖口县| 綦江县| 延长县| 灵石县| 汉寿县| 拜城县| 十堰市| 临漳县| 宣威市|