男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

Words and Phrases

Party Constitution 黨章篇

一個變革的時代總有清晰可見的腳步,每個變革的時代都會產生帶著時代的烙印的關鍵詞,在喜迎十七大之際,讓我們一起來回顧一下這些標記社會發展和變遷的熱詞。

以下為中國共產黨黨章中的關鍵詞匯選登,以讀者學習。

工人階級的先鋒隊 vanguard of Chinese working class

中國特色社會主義socialism with Chinese characteristics

中國最廣大人民的根本利益 fundamental interests of the overwhelming majority of the Chinese people

先進生產力 advanced productive forces

馬克思列寧主義 Marxism-Leninism

毛澤東思想 Mao Zedong Thought

鄧小平理論 Deng Xiaoping Theory

“三個代表” Thought of Three Represents

反對帝國主義,封建主義,官僚資本主義 Revolutionary struggle against imperialism, feudalism and bureaucrat-capitalism

人民民主專政 People’s democratic dictatorship

解放思想,實事求是 emancipate the mind, seek truth from the facts

黨的建設 Party building

社會主義初級階段 primary stage of socialism

進一步解放生產力,發展生產力 further emancipate and develop the productive forces

以公有制為主體,多種所有制經濟共同發展 keeping public ownership as the mainstay of the economy and allowing diverse forms of ownership to develop side by side

按勞分配為主體、多種分配方式并存的分配制度 system in which distribution according to work is dominant and a variety of modes of distribution coexist

共同富裕 common prosperity

小康社會 well-off society

以經濟建設為中心 to make economic development our central task

堅持四項基本原則 toadhere to the Four Cardinal Principles

堅持改革開放 to persevere in the reform and opening up

堅持社會主義道路、堅持人民民主專政、堅持中國共產黨的領導、堅持馬克思列寧主義毛澤東思想 to keep to the socialist road and to uphold the people's democratic dictatorship, leadership by the Communist Party of China, and Marxism-Leninism and Mao Zedong Thought

富強、民主、文明的社會主義現代化國家 a prosperous, strong, democratic and culturally advanced modern socialist country

科教興國戰略 strategy of rejuvenating the country through science and education

科學技術作為第一生產力 science and technology as the primary productive force

社會主義市場經濟 socialist market economy

社會主義政治文明socialist political civilization

依法治國 to rule the country according to law

人民代表大會制度 the system of people's congresses

中國共產黨領導下的多黨合作和政治協商制度 the system of multiparty cooperation and political consultation under the leadership of the Communist Party of China

民主決策、民主監督的制度和程序 systems and procedures of democratic decision-making and supervision

加強精神文明建設 to enhance the social construction of ideological infrastructure

有理想、有道德、有文化、有紀律的人民 opeople with lofty ideals, moral integrity, a good education and a strong sense of discipline

各民族平等、團結、互助 equality, unity and mutual assistance among all ethnic groups in the country

民族區域自治 regional autonomy of ethnic minorities

一國兩制 one country, two systems

獨立自主的和平外交政策 independent foreign policy of peace

霸權主義和強權政治 hegemonism and power politics

在互相尊重主權和領土完整、互不侵犯、互不干涉內政、平等互利、和平共處五項原則 on the basis of the five principles of mutual respect for sovereignty and territorial integrity, mutual non-aggression, noninterference in each other's internal affairs, equality and mutual benefit, and peaceful coexistence

拒腐防變 resist corruption, prevent degeneration

與時俱進 to keep pace with the times

堅持全心全意為人民服務 to persevere in serving the people wholeheartedly

群眾路線 mass line

民主集中制 democratic centralism

批評和自我批評 criticism and self-criticism



 
 
 
 
 
                     
 
 
 
 
 
Copyright 1995-2007. All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form.
主站蜘蛛池模板: 合作市| 呈贡县| 调兵山市| 静安区| 久治县| 繁昌县| 扎赉特旗| 沛县| 宁德市| 武夷山市| 新安县| 吉木乃县| 云南省| 新乡市| 麻城市| 册亨县| 罗源县| 九台市| 上饶县| 抚松县| 区。| 新竹市| 东兰县| 丹江口市| 鹤山市| 苗栗县| 洪湖市| 宜昌市| 安图县| 玛沁县| 东乡| 炉霍县| 闵行区| 宾阳县| 桦川县| 双柏县| 高雄市| 罗平县| 肇东市| 石嘴山市| 南乐县|