男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Society

Parent-visiting services offered in wake of law

By Fan Feifei | China Daily | Updated: 2013-07-15 07:41

People who are unable to visit their parents can now get help online - by hiring someone to go in their place.

At taobao.com, one of China's major online retail platforms, there are more than 30 services connected to visiting seniors. The costs range from 10 yuan ($1.60) to 5,000 yuan ($814.30).

The services follow a new law on the protection of senior citizens' rights, which came into effect on July 1 and stipulate that people should visit or contact their elderly parents often.

A Shenzhen-based shop owner, whose online username is "inse01:e4" said his company provides services for visiting elderly people across the country.

"Our staff members can visit your home to talk with your parents, send gifts to them and do simple housework for them. The service is 20 yuan per hour," said the shopkeeper. "We can teach elderly people how to use mobile phones and household appliances."

The customers must pay for transport and gift expenses.

Parent-visiting services offered in wake of law 

Another service provider in Hunan province named "yxh200688" posted a notice at the Taobao shop, advertising full-time mothers willing to visit elderly people within the province.

She said one or two people would visit the client's parents, chat with them and play greetings videos from the client. They can write a visit report, take a picture or make a video of the parents to let the client know about their parents' conditions. The fee for such services is 300 yuan per visit, excluding transportation and extra payments for gifts.

"My parents were very happy to be accompanied by you. Your service is considerate and I will buy it next time," said a comment left on a Xi'an-based online shop by a customer with the username "sunmenga7".

However, few have signed up for the service, which has received mixed reactions from the public.

Wang Chunyuan, 19, from a Shanghai university, said she wouldn't hire someone to visit her parents.

"I will see my parents by myself. The affection between family members can't be bought," said Wang, adding she would worry about her parents' safety if they were visited by strangers.

But Mu Guowei, a 26-year-old from Henan province who works in the real estate industry, said he would consider such a service because he is busy with work and only goes home once a year.

Sixty-year-old Beijing resident Gao Fengling said she would accept the service as senior people are lonely and need someone to chat with.

Experts disapproved of such services, saying it is ridiculous to have strangers visit parents.

Yuan Xin, an expert on aging population studies at Nankai University, said: "Money can't buy love and care between family members. Hiring someone else to visit parents goes against traditional Chinese culture and is too commercial."

He added it might hurt the feelings of parents. "I think elderly people could be visited by volunteers organized by non-profit organizations, according to experience from foreign countries. Besides, the community should play a part in looking after senior people."

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 平安县| 诸暨市| 额济纳旗| 新宁县| 木兰县| 建水县| 彰武县| 金昌市| 娄烦县| 将乐县| 安康市| 成安县| 东港市| 得荣县| 旬阳县| 资阳市| 夹江县| 江油市| 米易县| 北碚区| 淮滨县| 望城县| 石门县| 资兴市| 延寿县| 堆龙德庆县| 上蔡县| 北票市| 永登县| 攀枝花市| 延津县| 松溪县| 洪泽县| 临漳县| 双桥区| 临汾市| 沙雅县| 临高县| 漳浦县| 河西区| 澄江县|