男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

US EUROPE AFRICA ASIA 中文
China / Government

New regulation on car-hailing services released

By Guo Kai (chinadaily.com.cn) Updated: 2016-07-28 16:45


New regulation on car-hailing services released

A customer checks his smartphone app that eases finding a taxi in October, 2015. [Photo/China Daily]


The Ministry of Transport released the country's first nationwide regulation on car-hailing services on Thursday, offering legitimacy for the booming industry.

The car-hailing services have been popular in China in recent years to meet with people's travel demands, but they operate in a gray area of the law. Private cars are prohibited taking paid rides.

The new regulation says that private cars can be designated car-hailing cars after a certain procedure. The cars must meet with the country's criteria on vehicles, having no more than seven seats, being installed with satellite positioning and emergency alarm devices.

The private cars are required to stop offering rides on car-hailing services after eight years, and they will be forced to retire after running 600,000 kilometers. Provincial governments can make detailed plans to fit their respective local situations.

Drivers who provide car-hailing services should have no record of causing traffic casualties, dangerous driving, drug-using, drink-driving and violent crimes.

Drivers can sign different types of labor contracts and agreements with car-hailing platform companies according to their times of work and frequency in using the apps, which will benefit part-time drivers.

Car-hailing platform companies have to shoulder more responsibilities in securing the interests of both drivers and passengers, arranging rides, setting standards and prices and choosing drivers, according to the new regulation.

The ministry started mulling over the regulation about two years ago. It issued a draft in October last year, which was criticized by many experts for some rules, such as that private cars must be registered as "taxis" and companies needing to sign labor contracts with drivers.

The new regulation will be implemented on November 1.

Highlights
Hot Topics

...
主站蜘蛛池模板: 始兴县| 汉沽区| 石河子市| 县级市| 涞水县| 赤壁市| 清远市| 德安县| 固始县| 定陶县| 衡水市| 平果县| 广西| 固镇县| 定安县| 区。| 赤峰市| 宝丰县| 丽江市| 扶余县| 丰都县| 文水县| 桦南县| 民县| 云霄县| 沐川县| 许昌县| 博乐市| 永平县| 昌都县| 婺源县| 康平县| 玛沁县| 县级市| 宜黄县| 乌苏市| 诏安县| 若尔盖县| 嘉荫县| 雷州市| 大关县|