男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Film and TV

Chinese films seek elusive overseas success

By Wang Kaihao | China Daily | Updated: 2017-06-05 07:41

Chinese films seek elusive overseas success

Hong Kong action movie star Jackie Chan (right) and Indian Bollywood actor Sonu Sood attend a promotional event for the film Kung Fu Yoga in Mumbai, India, in January.[Photo provided to China Daily]

The comedy Lost in Thailand became China's highest-grossing domestic film in 2012, with box office revenue of 1.26 billion yuan ($185 million), but when the movie hit the big screens in North America the next year, it flopped, making a mere $60,000.

Few Chinese films have seen the huge commercial success overseas that was achieved by Zhang Yimou's Hero in 2002, so what do Chinese movies need to crack the international market?

Quality is essential, but many more channels are required to help Chinese productions achieve global success, experts said at the seventh annual Beijing International Film Festival in late April.

According to Liu Mian, general-manager of Poly Film Investment's content production department, Chinese films earned about 3.9 billion yuan overseas last year. Though the number was significantly above the 2.7 billion yuan earned in 2015, it represented only about 8 percent of the revenue of the domestic market, which was 45.7 billion yuan in 2016.

"The potential is huge, but Chinese filmmakers need to exhibit more cultural confidence in exploring more genres when they go abroad," Liu said, adding that while kung fu films were once the most popular Chinese films overseas, no Chinese kung fu film has earned more than $1 million abroad since 2008.

"With China becoming a more influential global power, overseas audiences are learning more about China," he said. "They want to see a greater exploration of human nature in Chinese films, rather than just turning to them for novelty value."

Liu said shared values are crucial for future success, praising the 2015 Sino-French coproduction Wolf Totem, which explored harmony between humanity and nature, as well as traditional Mongolian culture.

Kulthep Narula, a member of Thailand's national film council, said it's important to have "Chinese culture consumed by overseas audiences" before focusing on how to sell movie tickets overseas.

"In South Korea, they export their pop culture by creating celebrities," he said. "In order to get Chinese films better accepted and understood, Chinese cinema also needs to push its celebrities to overseas audiences."

Previous 1 2 Next

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 常德市| 宜宾县| 英吉沙县| 瑞丽市| 西宁市| 太和县| 济南市| 华蓥市| 五指山市| 双江| 安庆市| 河源市| 景洪市| 镇宁| 灯塔市| 东光县| 九台市| 宁化县| 济阳县| 白山市| 灌云县| 余姚市| 浪卡子县| 岗巴县| 隆子县| 万宁市| 周口市| 鄂州市| 鹿邑县| 通化市| 贞丰县| 历史| 获嘉县| 云和县| 巨鹿县| 浮山县| 泰州市| 松溪县| 永春县| 孟村| 太保市|