男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Film and TV

Chinese films seek elusive overseas success

By Wang Kaihao | China Daily | Updated: 2017-06-05 07:41

Chinese films seek elusive overseas success

Hong Kong action movie star Jackie Chan (right) and Indian Bollywood actor Sonu Sood attend a promotional event for the film Kung Fu Yoga in Mumbai, India, in January.[Photo provided to China Daily]

The comedy Lost in Thailand became China's highest-grossing domestic film in 2012, with box office revenue of 1.26 billion yuan ($185 million), but when the movie hit the big screens in North America the next year, it flopped, making a mere $60,000.

Few Chinese films have seen the huge commercial success overseas that was achieved by Zhang Yimou's Hero in 2002, so what do Chinese movies need to crack the international market?

Quality is essential, but many more channels are required to help Chinese productions achieve global success, experts said at the seventh annual Beijing International Film Festival in late April.

According to Liu Mian, general-manager of Poly Film Investment's content production department, Chinese films earned about 3.9 billion yuan overseas last year. Though the number was significantly above the 2.7 billion yuan earned in 2015, it represented only about 8 percent of the revenue of the domestic market, which was 45.7 billion yuan in 2016.

"The potential is huge, but Chinese filmmakers need to exhibit more cultural confidence in exploring more genres when they go abroad," Liu said, adding that while kung fu films were once the most popular Chinese films overseas, no Chinese kung fu film has earned more than $1 million abroad since 2008.

"With China becoming a more influential global power, overseas audiences are learning more about China," he said. "They want to see a greater exploration of human nature in Chinese films, rather than just turning to them for novelty value."

Liu said shared values are crucial for future success, praising the 2015 Sino-French coproduction Wolf Totem, which explored harmony between humanity and nature, as well as traditional Mongolian culture.

Kulthep Narula, a member of Thailand's national film council, said it's important to have "Chinese culture consumed by overseas audiences" before focusing on how to sell movie tickets overseas.

"In South Korea, they export their pop culture by creating celebrities," he said. "In order to get Chinese films better accepted and understood, Chinese cinema also needs to push its celebrities to overseas audiences."

Previous 1 2 Next

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 和田市| 嘉黎县| 龙陵县| 阳新县| 永兴县| 盐津县| 得荣县| 宕昌县| 大同市| 临邑县| 桂林市| 万盛区| 梁平县| 揭西县| 江津市| 常山县| 奎屯市| 文山县| 贵州省| 龙里县| 宜州市| 木兰县| 乌拉特后旗| 乳山市| 绍兴市| 阳泉市| 青神县| 蒙阴县| 新营市| 师宗县| 永川市| 武功县| 阳江市| 沂源县| 乌拉特中旗| 南宫市| 申扎县| 扶余县| 类乌齐县| 县级市| 海安县|