男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

 
  .contact us |.about us

Highlights ... ...
Search:
    Advertisement
Other Policies
( 2003-08-24 17:09)

Article 31: In accordance with the need in production and work, personnel who come from other places and work in the autonomous region's enterprises may apply for credentials to visit foreign countries and Hong Kong and Macao. The Department of Foreign Trade and Economic Cooperation and Foreign Affairs Office under the government of the Ningxia Hui Autonomous Region shall be responsible for examining and approving applications and issuing the said credentials.

Article 32: Priority shall be given by the autonomous region in offering services concerning the design, construction, and the supply of building materials, water, electricity, gas, and communication facilities to ventures with exclusive outside investment and joint ventures established through lateral economic ties. Priority shall also be given to them in arranging railway transport of their goods and products to other parts of the country.

Article 33: Enterprises funded wholly by outside enterprises and joint ventures in the autonomous region shall have the right to decide their way of operation, labor, pay scale, financial relations, product development, technical transformations, and gain distribution according to law. They shall also have the full right to make decisions on employment, subject to no restrictions of employment quota and urban or rural areas.

Article 34: These policies and regulations are suitable for all ventures with exclusive outside investment, joint ventures, cooperative enterprises to be established by individuals and enterprises from other parts of the country in the autonomous region in future as well as intermediary economic and technological services. In case that the policies and regulations concerning the establishment of lateral economic ties promulgated by the government of the autonomous region in the past are not in consistent with the above said policies and regulations, take the above said policies and regulations as the guideline.

Article 35: The Department of Foreign Trade and Economic Cooperation and the Commission of Science and Technology under the government of Ningxia Hui Autonomous Region shall share according to their scope of official duties the responsibility for identifying the hi-techs, name-brand products, and new products involved in the above said policies and regulations and the economic departments and the competent departments in charge of the market of technologies at various levels, for identifying the introduction of funds and technologies and economic information intermediary services. The implementation, management, and supervision over the preferential treatment of tax exemption, reduction, and refund as well as the return of paid tax shall be the responsibility of the Department of Finance under the government of the Ningxia Hui Autonomous Region.

   
Close  
  Go to Another Section  
     
 
 
     
  Article Tools  
     
  E-Mail This Article
Print Friendly Format
 
     
   
        .contact us |.about us
  Copyright By chinadaily.com.cn. All rights reserved  
主站蜘蛛池模板: 桃源县| 修武县| 三原县| 安溪县| 梨树县| 通州市| 游戏| 永嘉县| 册亨县| 霍州市| 五台县| 南华县| 包头市| 阜南县| 禹州市| 五莲县| 鄂托克旗| 武城县| 永泰县| 洞头县| 洛南县| 宁都县| 原阳县| 密山市| 涟源市| 昔阳县| 阳曲县| 会同县| 东台市| 瑞安市| 金溪县| 兴山县| 枝江市| 高雄县| 九寨沟县| 镇原县| 德令哈市| 资溪县| 方城县| 崇义县| 股票|