男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

 
  | Home | News| Living in China| MMS | SMS | About us | Contact us|
   
 Language Tips > Politics hot words

aftershock

當地時間10月8日上午9點左右,南亞次大陸發生里氏7.6級地震,包括印度、巴基斯坦、阿富汗等國家都有強烈震感,截至9日凌晨共有3000多人死亡。巴基斯坦北部山區是重災區。外電報道如下:

The casualty toll from the 7.6-magnitude tremor was rising early Sunday as rescuers struggled to dig people from the wreckage, their work made more difficult as rain and hail turned dirt and debris into sticky muck.

For hours,aftershocksrattled an area stretching from Afghanistan across northern Pakistan into India's portion of the disputed Himalayan region of Kashmir. Hospitals moved quake victims onto lawns, fearing tremors could cause more damage.

報道中的aftershock的意思是"余震",也就是大地震之后在同一地區發生的一系列小震級的地震。Aftershock還可以用來比喻"余悸",如:The industry continued to reel from aftershocks of a disastrous year.(工業依舊受到災年的余悸影響而搖擺不前。)

(中國日報網站編)

 
Go to Other Sections
Story Tools
 
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved

版權聲明:未經中國日報網站許可,任何人不得復制本欄目內容。如需轉載請與本網站聯系。
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
 

 

主站蜘蛛池模板: 沾益县| 会泽县| 昆明市| 湖南省| 永城市| 尉犁县| 安顺市| 兰溪市| 寻甸| 成武县| 图们市| 突泉县| 寻乌县| 察雅县| 迁西县| 阿尔山市| 滕州市| 百色市| 仲巴县| 阳城县| 扎鲁特旗| 海原县| 民和| 永吉县| 枣强县| 通辽市| 宁陕县| 九台市| 门头沟区| 孟连| 襄樊市| 昭觉县| 商丘市| 晋州市| 乳山市| 广平县| 吴忠市| 赫章县| 北安市| 图木舒克市| 张家界市|