男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

 
  | Home | News| Living in China| MMS | SMS | About us | Contact us|
   
 Language Tips > Politics hot words

sexual harassment

在2006年兩會即將開幕之際,全國兩會上代表委員們的議案提案,成為網友們著為關注的話題。其中,《婦女權益保障法》修改案中的"反性騷擾",就是論壇里的熱門。《反性騷擾法》的法律框架包括性騷擾的法律概念和基本界定,立法的依據和目的;確認性騷擾的法律要素、損害賠償、舉證責任、賠償責任等內容。

請看《中國日報》的相關報道:The proposed amendment to the Law on the Protection of the Rights and Interests of Women has recently been the subject of intensive media attention. The amendment states unequivocally that it is illegal to subject women to sexual harassment, and also urges enterprises and government institutions to take steps to prevent the occurrence ofsexual harassment.

報道中的sexual harassment就是時下引起公眾關注的"性騷擾"。Harassment可以指抽象意義上的"騷擾;擾亂",也可以用來形容具體"惹人厭煩的事件",如:He is chafed by the harassments of travel,句中的harassments就是強調旅途中所碰到的一件件煩心事。Harassment的動詞形式是harass,指to make worried and unhappy by repeated raids(不斷的侵擾,引起對方不快),舉個例子:I feel rather harassed by all the pressures at the office( 辦公事務的壓力使我深感煩惱)。

值得注意的是,在韋氏字典中,sexual harassment的英文解釋是uninvited and unwelcome verbal or physical conduct directed at a person because of his or her sex,看來"性騷擾"并不一定是男性對女性。或許這就是為什么有人士認為,反性騷擾法規既得規定"男性不得對女性進行性騷擾",也得規定"女性不得對男性進行性騷擾"的原因吧。

(中國日報網站編)
 
Go to Other Sections
Story Tools
 
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved

版權聲明:未經中國日報網站許可,任何人不得復制本欄目內容。如需轉載請與本網站聯系。
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
 

 

主站蜘蛛池模板: 梁平县| 云浮市| 卢湾区| 休宁县| 七台河市| 山丹县| 凌源市| 上林县| 应城市| 五华县| 莫力| 外汇| 濮阳市| 周口市| 修武县| 偏关县| 恩平市| 弋阳县| 长汀县| 黑龙江省| 赣州市| 湘西| 马龙县| 鹤山市| 古交市| 临洮县| 崇州市| 滁州市| 洛川县| 宣恩县| 潜山县| 新民市| 阜平县| 揭东县| 阿鲁科尔沁旗| 咸宁市| 和静县| 潮州市| 陵川县| 华蓥市| 浦城县|