男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

Macao Dec gambling revenue ups 20% y-o-y

Updated: 2013-01-03 06:53

By Bloomberg(HK Edition)

  Print Mail Large Medium  Small 分享按鈕 0

Macao's casino revenue rose 20 percent to a record last month, beating analyst estimates, as Christmas promotions drew more holiday-makers to the world's biggest gambling hub.

Casino revenue jumped to 28.2 billion patacas ($3.5 billion) in December, trumping the previous record of 27.7 billion patacas in October, according to data from Macao's Gaming Inspection and Coordination Bureau on Wednesday. The growth compares with the 17.5 percent median estimate of four analysts surveyed by Bloomberg News, helping drive Sands China Ltd shares to a record high in Hong Kong.

"This is definitely better than our expectation, and much higher than the street estimates," Jeremy Tan, a Hong Kong-based analyst at Kim Eng Securities HK Ltd said by phone, "It's a combination of higher holiday footfall, higher win-rate, and a return to VIP market," he said.

Sands China, the Hong Kong-listed unit of billionaire Sheldon Adelson's Las Vegas company, rose as much as 3.5 percent to HK$35.15, the highest level since its November 2009 debut.

Galaxy Entertainment Group Ltd jumped as much as 2.5 percent to HK$31.10, the highest price since at least October 1991, according to data compiled by Bloomberg. The benchmark Hang Seng Index climbed 2 percent.

Full-year casino revenue in Macao increased 14 percent from 2011 to 304 billion patacas, also a record, according to the Gaming Bureau.

Gambling revenue is climbing as operators including Sands China, Galaxy and Melco Crown Entertainment Ltd expand in the only place in China where casinos are legal. Middle-class mainland tourists have helped fuel growth even as high-stake bettors cut spending.

Galaxy, controlled by Hong Kong business tycoon Lui Che- woo, plans to invest as much as $6.5 billion to expand a resort on Macao's Cotai strip and expects to begin construction at the end of this year or the beginning of 2014, the company said last month.

The construction will cover about 10 million square feet (929,000 square meters), more than doubling the size of its existing resort.

Other operators including Wynn Macau Ltd, MGM China Holdings Ltd and SJM Holdings Ltd received approvals to build their first resorts on Cotai, a piece of reclaimed land that is Asia's equivalent of the Las Vegas Strip.

Visitor arrivals in Macao rose 0.5 percent to 25.6 million in the first 11 months of 2012, with 60 percent coming from Chinese mainland, the city's Statistics and Census Service said.

(HK Edition 01/03/2013 page2)

主站蜘蛛池模板: 中宁县| 拉萨市| 河池市| 古交市| 璧山县| 陇川县| 彭州市| 卓尼县| 屯门区| 长武县| 都江堰市| 泸西县| 宜良县| 阿勒泰市| 华阴市| 许昌县| 响水县| 乐陵市| 西丰县| 玉龙| 杨浦区| 平谷区| 城固县| 张家界市| 榆林市| 永定县| 和静县| 嘉兴市| 望奎县| 巨鹿县| 峨眉山市| 句容市| 花莲县| 钟山县| 密山市| 格尔木市| 隆安县| 余姚市| 昂仁县| 本溪市| 县级市|