男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

您現在的位置: > Language Tips > News English > Hot Word > Politics Hot Word  
 





  paparazzo: 狗仔隊
[ 2006-04-17 13:35 ]

為擺脫媒體的“閃光燈”,好萊塢當紅影星安吉麗娜·朱莉似乎在與全球的“狗仔隊”大玩捉迷藏藏身大法。這不,上個月人還在巴黎待產,這兩天又被傳其“生產地”將移至非洲納米比亞。

請看外電相關報道:Angelina Jolie was overheard saying that she is expecting a girl. The couple, Angelina Jolie and Brad Pitt, were reportedly to have managed to evade paparazzi and to have the baby in Namibia.

報道中的paparazzi是名詞paparazzo的復數形式,源于意大利語,指“專門獵取名人照片的攝像記者”,現被人們泛指為“狗仔隊”,其確切的英文釋義是:A freelance photographer who doggedly pursues celebrities to take candid pictures for sale to magazines and newspapers。

Paparazzo最先出現在1958年,當時意大利著名導演費里尼拍了一部影片叫《甜美的生活》,里面的男主角就是一個專門獵奇的攝影記者。Paparazzo后被香港人翻譯成為“狗仔隊”,用來指專門從事跟蹤并偷拍名人隱私照片的攝影記者或業余攝影員,而“狗仔隊”在粵語中本是香港人對有專職跟蹤任務的警探的謔稱。

現在,人們大大擴展了paparazzo的使用范圍,它不僅用來指攝影師,還可泛指揭露名人隱私的記者。舉個例子:

Another symptom of how deeply Americans internalized Diana's death is the outrage they voiced at the paparazzi and the tabloid press.(美國人對戴妃之死的痛切程度,也反映在他們對狗仔隊和無聊小報所表現的憤怒之情。)


(英語點津陳蓓編輯)

 
 
 




主站蜘蛛池模板: 方城县| 和龙市| 临湘市| 淅川县| 门源| 京山县| 太原市| 珲春市| 奉化市| 淮滨县| 宁德市| 九江县| 松溪县| 伊川县| 来凤县| 三亚市| 九寨沟县| 平山县| 北票市| 安平县| 左云县| 泸水县| 凌云县| 靖西县| 康平县| 苗栗市| 宾川县| 洛宁县| 屏东市| 米易县| 五寨县| 囊谦县| 衡山县| 万载县| 紫云| 德格县| 南乐县| 依安县| 宁强县| 公安县| 柳林县|