男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > Translation Tips > Word & Story  
 





 
“在逃犯”的種種表達
[ 2006-10-25 09:00 ]

幾個人一起聊天,一不小心談到了“拉登”,由“拉登”又談到關乎“追捕-逃亡”的好萊塢影片,由“影片”又談到“在逃犯”的種種表達。

“逃”,最簡單的詞莫過于“escape”,由此,“escaped convict”可以表達“在逃犯”。不過,報刊雜志中,“逃”似乎更偏向短語,比如“convict at large”、“convict on the run”,前者重在描述在逃犯“逍遙法外”的內質,后者再現(xiàn)了通緝犯“亡命天涯”的狀態(tài)。

除此之外,“在逃犯”還有一個俚語表達—— convict on the lam。注意啦,千萬別把lam(鞭打、潛逃)誤認為是lamb(羊羔),后者可是用來解饞的。Lam源于挪威詞根lamja(使變殘廢),16世紀進入英語詞匯時表示beat(痛打)。由“打”到“逃”的轉變很可能是源于短語beat it(逃走),想一想:人逃命那會兒,一定是“馬不停蹄”地玩兒命跑。由此,漢語中的“溜之大吉”就可表達為“to take it on the lam”。

看個“on the lam”表達“在逃”的例句:He's always in some kind of trouble and perpetually on the lam.(他總招惹麻煩,總被人追。)

Cheese it“(警察!)快跑!”

Go scot-free: 逍遙法外

 (英語點津陳蓓編輯)



 

 
 

 

 

 
 

48小時內最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  “在逃犯”的種種表達
  “老姑娘”的來歷
  淺談定語從句的譯法(通訊員供稿)
  From pillar to post: 四處碰壁
  “高爾夫球褲”怎么說






主站蜘蛛池模板: 大埔区| 鲁山县| 金寨县| 沭阳县| 阜新| 田林县| 三台县| 巴林左旗| 房产| 长春市| 光泽县| 滨州市| 灌阳县| 扶风县| 定南县| 垦利县| 武鸣县| 湛江市| 益阳市| 新干县| 山西省| 吴忠市| 泽普县| 专栏| 正宁县| 台北县| 盐源县| 浦北县| 萍乡市| 东宁县| 历史| 延安市| 盐源县| 建德市| 和田县| 凭祥市| 岢岚县| 定结县| 泰安市| 蓝田县| 临清市|