男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

您現在的位置: > Language Tips > News English > Hot Word > Politics Hot Word  
 





 
頭手倒立,倒栽蔥
[ 2007-01-31 08:51 ]

特別推薦: 2006年度新聞熱詞

 

 

headstand

handstand



據說,現在很流行反常運動法,如倒立、倒走甚至是在地上爬行。有報道認為,這種“一切倒著來”開拓了全新的健身理念,有助于緩解壓力、防記憶衰退并增強血液循環。

請看外電相關報道:Exercises such as the crawl, handstands, and walking backwards are actually great ways to tone your body.

In ancient times, handstands were a good way for monks to build up their bodies and stay strong and healthy. Now people know there are even more benefits to the handstand, it decreases stress, keeps the mind clear and increases blood circulation.

報道中的“handstand”是倒立的一種——手倒立。與“headstand”(頭倒立)相比,“handstand”更側重用手來保持倒立時身體的平衡。就“手倒立”而言,若想要強調“單臂倒立(見圖)”,可用“one arm handstand”來表達。

值得一提的是,日常生活中,某人若不小心摔了個“倒栽蔥”,則可形容為“to fall headlong”,Headlong指“頭向前地,先著地地”如:He staggered and fell headlong.(他一個趔趄,摔了個倒栽蔥。)

(英語點津陳蓓編輯)


12  

 
 
相關文章 Related Stories
 
布萊爾:處死薩達姆的方式是完全錯誤的 薩達姆被執行“絞刑”
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  環境污染致癌--我國頭號殺手
  聚焦戛納:皮特、茱麗掀巨浪
  上班打私人電話?“三思而后行”!
  “假唱”惹倒彩
  印度:“黑”馬王子也癡情

論壇熱貼

     
  "去中國化"怎么翻譯?
  禮儀小姐,是哪個詞啊
  “戶型”怎么說
  快快加入“凈臉兩周年特別活動”
  英語點津開博客,大家覺得怎么樣?
  立此存照(4):上海市政府網站






主站蜘蛛池模板: 仪征市| 瑞金市| 乐陵市| 重庆市| 麟游县| 双江| 凤台县| 普洱| 焉耆| 门头沟区| 忻州市| 柞水县| 秭归县| 梁山县| 崇文区| 泸溪县| 承德市| 双峰县| 潜江市| 凤城市| 托里县| 内江市| 白城市| 龙陵县| 靖边县| 朝阳县| 五华县| 灵寿县| 东海县| 洪泽县| 莱阳市| 博白县| 永兴县| 介休市| 乌拉特后旗| 临海市| 南充市| 吕梁市| 奉节县| 若尔盖县| 京山县|