男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

您現在的位置: > Language Tips > Audio & Video > Movie English  
 





 
Dreamgirls《追夢女郎》(精講之一)
[ 2007-06-18 17:59 ]

影片簡介  Dreamgirls 追夢女郎——夢與現實

考考你  小試牛刀


影片對白

Host: Ladies and gentlemen, the Detroit Theater continues our legendary talent contest with the indefatigable Stepp Sisters!

Stepp Sisters: (singing)
I'm lookin' for something, baby
Something that'll give me a rise
I'm lookin' for something, baby
Like a real nice surprise
I'm lookin' for something, baby
Something that you have got
I'm lookin' for something, baby
And it's gonna be real hot

Marty: Ladies, you can't go. What, what about Jimmy? What about the show?

Woman: Marty, you know I can talk. Now watch me walk.

Marty: Sugar, Jimmy was just being Jimmy. You know he's crazy about you. Just crazy.

Woman: Oh, really? Well, give the crazy man a message from me. Tell him I got his number. His phone number.

Marty: Now, baby...

Woman: At home, where he lives, with his wife. Come on, Joann. We don't have to put up with this shit.

Marty: Shit.

Stepp Sisters: (singing)
I'm lookin' for something, baby
I'm lookin' for something now
I'm lookin' for something, baby
I'm lookin' for something now

Host: The unstoppable Stepp Sisters! Let's hear it! All right now. Won't be long now, y'all. Coming your way is the wildest man in show business, Detroit's own James "Thunder" Early will be kicking off his national tour right here on stage tonight.

Marty: Mercy. Mercy, Mercy. Ladies? Ladies? I've got the break of your lives. The great Jimmy Early is looking for some backup help tonight...

Host: Now I want you to turn it on for Little Albert and the Tru-Tones!

Little Albert and the Tru-Tones: (singing)
Me and my baby goin' downtown
Me and my baby gettin' down tonight

妙語佳句,活學活用

1. Be crazy about someone / something

這是一個常見的片語,意思是"對……瘋狂地迷戀",也寫作be mad about。例如:I'm crazy about lobster.

2. Kick off

這個片語的意思是"開始",起源于球類比賽中的"開球",后引申為"開始"。我們來看個例子:They kicked off the celebration with a parade.

3. Get down

Get down 在這里的意思是"to relax and enjoy oneself completely 徹底放松,休息",例如:At our reunion we got down with all our old friends.

Get down 還常常用來表示"to depress; discourage; fatigue 沮喪",例如:Nothing gets me down so much as a rainy day.
12  

 
 
相關文章 Related Stories
 
Cinderella 2 《灰姑娘》2 (精講之六) Cinderella 2 《灰姑娘》2 (精講之五)
Cinderella 2 《灰姑娘》2 (精講之四) Cinderella 2 《灰姑娘》2 (精講之三)
Cinderella 2 《灰姑娘》2 (精講之二) Cinderella 2 《灰姑娘》2 (精講之一)
The Departed《無間道風云》(精講之六) The Departed《無間道風云》(精講之五)
The Departed《無間道風云》(精講之四) The Departed《無間道風云》(精講之三)
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  Dreamgirls《追夢女郎》(精講之一)
  Bush says he will veto 'excessive spending'
  What is your favorite song about summer?
  Coffee culture is alive in US
  Calif. car culture spurs advanced auto design

論壇熱貼

     
  "吃醋"應該怎么譯啊?
  How to translate "城市病"?
  一見鐘情,日久生情,怎么翻譯?
  請問“看某人的笑話”怎么翻譯?
  “我被登上了報紙”怎么說?
  How would you say"多退少補“?






主站蜘蛛池模板: 灵丘县| 滨海县| 南充市| 托里县| 繁峙县| 德安县| 岳普湖县| 惠州市| 穆棱市| 桑植县| 台安县| 江西省| 化隆| 会昌县| 开阳县| 普兰县| 伊宁县| 托克逊县| 清涧县| 广河县| 洛南县| 称多县| 天镇县| 凤冈县| 三穗县| 昂仁县| 富民县| 双城市| 肃宁县| 奎屯市| 德令哈市| 杨浦区| 盖州市| 波密县| 石台县| 长宁区| 靖远县| 丹凤县| 乐清市| 东丰县| 昌都县|