男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 實(shí)用口語

“攻略”英語怎么說?

VOA英語教學(xué) 2013-01-23 08:39

 

“攻略”英語怎么說?

 

Jessica在北京學(xué)漢語,她的中國朋友要是遇到了不知道用美語怎么說的詞,就會(huì)來請(qǐng)教她。今天是吳瓊要問的:攻略。

Jessica: Wuqiong, what are you doing on the computer? You've spent hours on the Internet!

WQ: Jessica, 我下個(gè)月要去意大利,出門在外,不先看看旅游攻略怎么行?

Jessica: 攻略?Are you going to attack Italy?

WQ: 哪有! 旅游攻略就是去過那里的人寫的心得體會(huì),總結(jié)建議,這在美語里要怎么說呢?

Jessica: I see. You were referring to travel tips. You are right, Wuqiong, flipping through travel guide books and get some tips from the Internet can be really helpful, especially when it is your first trip to a new place.

WQ: Yep! For example, I was just looking for ways to get discount on museum tickets, and some of the tips that people shared online came in really handy!

Jessica: Make good use of the tips. They also help you avoid tourist traps!

WQ: Tourist traps? 哦,就是旅游陷阱吧! 這個(gè)最煩人了,Tourist traps are annoying and can spoil the whole trip!

Jessica: So, Wuqiong, how long are you going to stay in Italy?

WQ: 我當(dāng)然希望可以慢慢走,慢慢看,仔細(xì)領(lǐng)略意大利的風(fēng)景和文化,不過我假期有限,財(cái)力也有限,所以只有4天時(shí)間。

Jessica: Four days only? So you are going to stay in one city?

WQ: Actually I'm going to tour 4 cities and they are far away from each other.

Jessica: I see. This is a whirlwind tour then.

WQ: W-h-i-r-l-w-i-n-d, whirlwind 是旋風(fēng)的意思,whirlwind tour就是旋風(fēng)旅游,也就是一陣風(fēng)似的在很短的時(shí)間內(nèi)去很多地方走馬觀花。唉,I can only afford a whirlwind tour right now. I really wish I had more time and money.

Jessica: You will! Italy's not going anywhere. You can always go back someday!

WQ: 今天我們學(xué)了,旅游攻略是travel tips, 旅游陷阱是tourist trap, 旋風(fēng)旅行則是 whirlwind tour.

 

相關(guān)閱讀

“牽著鼻子走”英語怎么說?

“孕婦裝”英語怎么說?

“潛力股”英語怎么說?

 鞋子“不合腳”英文怎么說

“限時(shí)搶購”英語怎么說?

 

(來源:VOA英語教學(xué) 編輯:丹妮)

 

 
中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日?qǐng)?bào)雙語手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機(jī)報(bào)
學(xué)英語看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 沛县| 尼勒克县| 普安县| 丰镇市| 吉木萨尔县| 乐业县| 顺平县| 定陶县| 东山县| 德清县| 土默特右旗| 安乡县| 清原| 亳州市| 茌平县| 夹江县| 修武县| 政和县| 青冈县| 开阳县| 湘乡市| 峨山| 隆化县| 玉龙| 六盘水市| 邢台市| 通江县| 阳新县| 抚宁县| 新乡市| 米易县| 红河县| 防城港市| 宁武县| 宁河县| 红安县| 孝感市| 高雄市| 文登市| 梁平县| 微山县|