男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

 
 
 

當前位置: Language Tips> 流行新詞

“一敗涂地”英文這么說

中國日報網 2015-10-10 15:51

 

在瀏覽英文網站或看美劇學口語時你可能常遇到"pwned",但左看右看它也不像個詞,倒像是誤拼的錯字……究竟pwned是啥意思?今天我們就來聊一聊:

“一敗涂地”英文這么說

"Pwned" means "to be utterly defeated by an opponent" or "to be defeated by a superior power".
“Pwned”(一敗涂地)是“被對手徹底打敗”或“被一股超強力量擊敗”的意思。

This informal term is used more often in video gaming, and supposedly resulted from a common mistyping of own with this sense, as a result of the proximity of p and o on a computer keyboard. Along with pwned comes pwnage, being "the action or fact of utterly defeating an opponent or rival"
這個詞屬于非正式用語,常用于電子游戲中,據說這個詞來源于常見的“own”誤輸,因為電腦鍵盤上p和o離得很近。和“pwned”一起的還有“pwnage”,意思是“把對手打得永無翻身之日的行為或事實”。

It can be pronounced as "owned" or as "poned", with both pronunciations being correct. In some cases, you will even hear it pronounced as "pawned".
這個詞可以讀成"owned" 或"poned",兩種讀法都對,有時你甚至會聽到有人將其念做"pawned"。

《生活大爆炸》第三季第五集里,小印度拉杰和謝耳朵、霍華德就曾在游戲中用過這個詞:

謝:My enchanted troll bludgeons your screaming harpy with a cursed mace. game.
魔法巨獸用詛咒權杖重擊你的驚叫鷹女。游戲結束。

霍:Sorry, boys. Say hi to your mother when she picks you up.
抱歉,小子們。替我向來接你們的媽咪問聲好。

拉:Or I could just tell her later tonight! We pwned them, dude! Up top!
還是干脆我來告訴她讓她晚點來!我們揍得他們屁滾尿流,狂頂你!伙計!

除了玩游戲會用這個詞,人們也會在日常生活對話中使用這個詞,例如:

Oh, man. I got totally pwned by the aerobics instructor in class today. That was so difficult!
天哪,在今天的課上,我徹底被健美操教練打敗了,那簡直太難了!

(中國日報網英語點津 丁一)

上一篇 : 無聊時的“機械進食”
下一篇 :

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 平远县| 商都县| 黄大仙区| 阜平县| 龙门县| 尉犁县| 东乌| 昌都县| 芜湖县| 新竹县| 永定县| 周至县| 谢通门县| 西畴县| 黄冈市| 噶尔县| 巴中市| 涟源市| 韩城市| 阜宁县| 连江县| 正定县| 安福县| 襄城县| 兴安盟| 乌拉特前旗| 大姚县| 太康县| 信丰县| 抚宁县| 玛纳斯县| 康马县| 绥芬河市| 伊金霍洛旗| 丹江口市| 兰溪市| 将乐县| 衡阳市| 城固县| 嘉义县| 博罗县|