男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> Audio & Video> 新聞播報> Normal Speed News VOA常速

New Yorkers divided over plans to build mosque near Ground Zero

[ 2010-06-02 15:44]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

New Yorkers divided over plans to build mosque near Ground Zero

You can tell what side of the issue New Yorkers are on by what they're calling it a mosque - a cultural center - and in one extreme case, a house of evil. They are talking about Cordoba House; it's a name which refers to the city in Spain which, in the Middle Ages, was a center of Islamic culture and learning. Cordoba House is a planned 13-story complex which will stand about two blocks away from the site of the September 11 attacks in lower Manhattan.

Manhattan Borough president Scott Stringer is one of many political and religious leaders who support Cordoba House. He was present at last week's meeting where members voted 29 to 1 in favor of the project.

"So what was clear was that the overwhelming majority of community board members thought that this proposal had merit," said Scott Stringer. "Build a cultural center. Make it interfaith. Have discussions about racial tolerance. Recognize that this is a community that took a hit after 9/11 and that we want to build it back. The way we do that is by bringing everybody to the table."

He also defends himself against attacks by conservative opponents of the project.

"There are haters," he said. "There are people from the Tea Party who attacked me and other individuals and tried to make this about bigotry and hatred. And the community basically rejected hatred. And I think that is how we win the war on terrorism and we respect people's differences."

Stringer refers to disparaging comments made by a leader of the right wing protest movement of the Tea Party, Mark Williams, who has called Cordoba House 'a monument to 9/11 attackers.'

Al Santora is a retired New York City Deputy Fire Chief. His 23-year-old son Christopher, was also a firefighter. He was one of the youngest to die in the September 11th attacks. The older Santora and his wife attended last week's board meeting, where they expressed their opposition to the mosque. He says the families of 9/11 victims regard the Ground Zero area as in essence a cemetery, a sacred resting place for their sons, daughters.

He articulates the confusion that remains in the minds of some Americans, they have difficulty separating al-Qaeda, the terrorist group responsible for 9/11, from mainstream Islam. They worry that the mosque represents a form of religious or political conquest.

"To put a mosque within two blocks of Ground Zero is just ludicrous," said Al Santora. "Now, they try to explain it away that it's going to be a 'cultural center,' that it will have a swimming pool and have all sorts of recreations, however, they will have a prayer room, or a mosque within the building."

Santora says that those people making decisions about how the area around Ground Zero should be used have ignored the feelings of the 9/11 families.

"What irks us -the family members - is that we have a stake in this," he said. "Our stake is a price that no one wants to pay. And they are not listening to us."

A Cordoba Initiative spokesperson told VOA that the mosque will reflect the richness and diversity of New York City, and reflect core American values of freedom of expression and religious faith. She reminds opponents of the mosque that many Muslims also died in the 9/11 attacks. Cordoba House, she says, will serve as a community center not just for Muslims, but for the residents, workers and city visitors of all faiths.

mosque: a building in which Muslims worship 清真寺

ludicrous: ridiculous and unreasonable; that you cannot take seriously 荒唐的;不合理的;不能當真的

Related stories:

A year after Obama's Cairo speech, skepticism among Muslims remains

President Obama seeks to bridge differences with Islam

US launches effort to support Muslim entrepreneurs around the world

In Malaysia, increasing religious tension may be linked to economic concerns

(來源:VOA 編輯:陳丹妮)

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 灵宝市| 长兴县| 平陆县| 新郑市| 固原市| 鸡西市| 滕州市| 咸丰县| 青铜峡市| 百色市| 洪雅县| 四会市| 义马市| 太仓市| 新源县| 上林县| 竹北市| 嵊泗县| 吴桥县| 庆安县| 黄龙县| 岳池县| 扶风县| 民勤县| 武穴市| 乐业县| 陆河县| 芜湖市| 余姚市| 涿州市| 汤原县| 高平市| 惠东县| 漯河市| 蕉岭县| 广饶县| 丹棱县| 库尔勒市| 乌兰浩特市| 闸北区| 永靖县|