男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> Audio & Video> 新聞播報> Normal Speed News VOA常速

Decoding bird calls to avoid plane strikes

[ 2010-10-28 12:39]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

Birds and planes have been colliding since the Wright brothers first took to the air.

There are dozens of bird strikes each day, causing hundreds of millions of dollars in damage to airplanes each year, and putting the lives of passengers and crew members at risk. Researchers at Cornell Lab of Ornithology are now working on a way to help prevent collisions, by deciphering the calls birds use to communicate on their migration routes.

Rosetta Stone for birds

There's more to the language of birds than songs. They also use short calls - less than a second long. And each species speaks its own language.

Ken Rosenberg has been an avid bird-watcher since he was a boy. Today he works at the Cornell Lab of Ornithology, unraveling avian mysteries. He says that birds use these short calls most often during migration.

"What we suspect is going on is that these are calls that the birds are actually using to communicate back and forth, to locate each other," he says. "'Don't crash into me!' Of course, we're guessing, but given the way they call, it's really just a social thing."

Until recently scientists weren't aware of the extent of these calls, because most bird migration takes place at night.

"It really began with amateur bird watchers who were noticing these sounds in the sky and knew that they were birds migrating overhead," says Rosenberg. "A few people became detectives and tried to figure out what these sounds were."

Bird call detectives

The migratory flyways over the United States are crowded with billions of birds every spring and fall.

By aiming special microphones at the night sky during these times and recording the passing calls, scientists realized they could determine the kinds of birds were flying overhead, and learn their migration schedules and flight paths. But there was a lot of sky to cover.

Pat Leonard, also with the lab, says they turned to military bases and amateur birders to help record the sounds. "We couldn't do that any other way if we didn't have everyday birders out there collecting that information for us. There are just too many birds and too many places."

And maybe too much data. Each location recorded eight hours worth of tape nightly, all of which had to be listened to in real time. And many of these short calls sound very similar to the untrained ear.

One recording contains the calls of 48 different types of thrushes. The Ornithology Lab teamed up with Cornell University's Bioacoustic Research Program to develop software that would decode the birdcalls.

Decoding the calls

The program can isolate the unique characteristics of each thrush species into algorithms much like voice recognition software. After processing, individual calls become more pronounced.

"It still may always take a human to review the results, but it should eliminate all the steps of having to sit and listen and watch the thing go by on the screen," says Rosenberg.

That means more researchers can work on night flight call projects more quickly. That data should reveal what species are flying where and when.

Developing a knowledge base of various migration flight paths and characteristics will help scientists advise airbases and airports of the best routes and times to fly to avoid large flocks of birds.

The information can also impact plans for wind turbine farms and communication towers, so they're not placed where migrating birds will fly into them. And, Rosenberg says, it will help environmentalists better gauge another pressing issue:

"Birds are very sensitive indicators of the health of the overall environment. In terms of their migration, knowing whether the timing of their migration is shifting from year to year is one of the best clues that global warming is actually happening."

A prototype of the software will be ready in approximately a year to 18 months.

algorithm: a set of rules that must be followed when solving a particular problem (算法;計算程序)

turbine: a machine or an engine that receives its power from a wheel that is turned by the pressure of water, air or gas(渦輪機;汽輪機)

Related stories:

死鳥 Dead bird

A plane hits a bird at air race in San Diego

Risk grows in increasingly crowded skies and space

鳥鳴花開皆信號 物候學里看氣候變化

(來源:VOA 編輯:陳丹妮)

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 威信县| 富阳市| 小金县| 稷山县| 高要市| 泗阳县| 蚌埠市| 桑植县| 徐闻县| 通城县| 蓬莱市| 德兴市| 广东省| 阳西县| 开封县| 南昌市| 辽阳市| 岫岩| 葫芦岛市| 奇台县| 府谷县| 抚宁县| 庆城县| 桐梓县| 西平县| 桐庐县| 延安市| 重庆市| 沙坪坝区| 宿松县| 特克斯县| 壤塘县| 卓资县| 南郑县| 双城市| 吴忠市| 临邑县| 平乡县| 宜州市| 武安市| 诏安县|