男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 電影精講

Waiting for forever《等到永遠》精講之一

[ 2012-03-20 11:08]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

精彩劇情和幕后花絮

考考你

本片段劇情:艾瑪與威爾是一對失聯已久的青梅竹馬。在威爾心中,艾瑪一直占據最重要的位置,為了再見到她,威爾四處為家。艾瑪的父親病了,她回到家鄉探病。威爾來到了喬伊的店里,喬伊夫婦鼓勵他向暗戀了多年的艾瑪告白。

Get Flash Player

精彩對白

Joe: I'm gonna be frank with you. This is such an easy to operate oven that I let my son operate it.

Joe's wife: Joe, this is fantastic!

Joe: This is a three-year-old...

Joe's wife: I'm so proud of you. I mean, it's been long enough.

Joe: Hold on to this for a second. My wife needs me right now. I keep my family in the store. I'll be right back. I'll be right with you.

Joe's wife:I'm really proud of you.

Joe: What is it?

Joe's wife: He said he's gonna knock on Emma's door and tell her everything.

Joe: That a boy. When?

Willie: Soon.

Joe: How soon?

Willie: Soon.

Joe: Soon. Okay. But how soon, Will?

Willie: Today or tomorrow.

Joe: Listen, Will.

Willie: Let's listen to Daddy.

Joe: I want you to look at me in the eyes, and I want you to give me your word of honor... that today, or tomorrow, you're gonna go to Emma's house and you're gonna knock on her door... and you are finally gonna get this asinine bull honky over with. Okay?

Willie: Gabe... I'm gonna tell Emma everything. Okay? I'm gonna tell her that I love her. Yeah? That I've always loved her. That in my dreams... I breathe her in... I inhale her, and I feel her right here. Here. Here. In the blood in my heart. Here. Blood. Heart.

Joe: Okay. Hold on. Just wait a second, Will.

Wilie: What?

Joe: In the blood in your heart? That's insane.

Joe's wife: In his blood. It's very nice. You know, what's wrong with you? Let him go on.

Customer: I'm sorry, sir, but I am just not used to being ignored. Now...

Joe: I'm really sorry. Uh, actually, let me ask you a question. I see you've got your lovely husband here, and he's being very patient. What would you say if he came to you one day, and...he told you that in his dreams he sucks you into his lungs, and at that point you go into his bloodstream? And you're actually... physically you are inside of his blood, inside of his heart... the chambers and valves and such. How would that make you feel?

Customer: Oh!

Joe: Well, now.

妙語佳句 活學活用

1. be frank with: 跟你老實說,坦白跟你講

例如:I'll be frank with you. (坦白跟你說吧。)

To be very frank, I think you have very little chance of getting the job.(坦白地說,我認為你獲得這項工作的機會微乎其微。)

2. for a second: 一會兒,片刻

3. That a boy: 對了,就這樣

4. word of honor: 諾言,on one's word of honor就是指以某人的名譽擔保

5. inhale: 吸入,吸氣,深吸一口氣就可以用inhale deeply來表示。

例如:City dwellers inhale foul air.(城市居民吸進污濁的空氣。)

6. in the blood: 這里是指心臟中的血液,in the blood還可以用來表示“生來就有的”,例如:Acting runs in their blood. (演戲是他們家族遺傳的天分。)

7. insane: 極愚蠢的,荒唐的

例如:It's completely insane to fly in this weather.(只有十足的瘋子才會在這種天氣飛行。)

精彩劇情和幕后花絮

考考你

上一頁 1 2 下一頁

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 彭水| 六枝特区| 彩票| 天津市| 栾城县| 偏关县| 高青县| 和顺县| 高雄市| 盈江县| 南安市| 柳河县| 临汾市| 河间市| 英吉沙县| 定结县| 宿迁市| 买车| 常宁市| 屯昌县| 江安县| 平南县| 土默特左旗| 伊春市| 亳州市| 松滋市| 平潭县| 阳朔县| 柳州市| 宜春市| 肇州县| 东山县| 内黄县| 靖安县| 葫芦岛市| 黄浦区| 鹰潭市| 通化县| 达尔| 民和| 盐津县|