男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

您現在的位置: Language Tips> Audio & Video> China Daily Media News  
   
 





 
Marriage advice sought in downturn
[ 2008-12-29 15:43 ]

進入英語學習論壇下載音頻

Divorce lawyers and financial advisers have reported a sharp increase in the number of inquiries, as more unhappy couples have been seeking advice amid fears of a prolonged recession.

While facing tough financial times is not usually the main reason couples split, it can serve as the last straw for already strained marriages or add new concerns to divorces already underway, marriage advisors said.

Money is among the main sources of marital strife, director of China Divorce Service Center Shu Xin said.

Couples are now seeking advice on timing their divorces in light of the current financial situation. Wealthy spouses are keen to strike a deal while their assets' values are low, Shu explained.

Ming Li, who works for China's first marriage and finance firm Shanghai Weiqing, said: "Many questions are about how to avoid paying off debts after the divorce, and the number of such telephone inquiries has increased from 200 to 300 in recent months."

However, China University of Political Science and Law professor Wu Changzhen said: "It may be too early to know the financial crisis' impact on divorce rates, but it seems the rates may have dropped since the downturn, because divorces are expensive.

"It has become extremely difficult for couples wanting to divorce to sell their home at a reasonable price and to maintain two separate households," he said.

There were 2.1 million divorces in China in 2007, nearly seven times the figure of 1980 when nationwide economic reforms were launched, according to the Ministry of Civil Affairs.

Questions:

1. What is one of the main sources of marital strife?

2. What is the name of China’s first marriage and finance firm?

3. How many divorces were there in China in 2007?

Answers:

1. Money.

2. Shanghai Weiqing.

3. 2.1 million.

(英語點津 Helen 編輯)

Marriage advice sought in downturn

About the broadcaster:

Marriage advice sought in downturn

Nancy Matos is a foreign expert at China Daily Website. Born and raised in Vancouver, Canada, Nancy is a graduate of the Broadcast Journalism and Media program at the British Columbia Institute of Technology. Her journalism career in broadcast and print has taken her around the world from New York to Portugal and now Beijing. Nancy is happy to make the move to China and join the China Daily team.

 
英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Walking in the US first lady's shoes
“準確無誤”如何表達
英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
豬流感 swine flu
你有lottery mentality嗎
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
橘子,橙子用英文怎么區分?
看Gossip Girl學英語
端午節怎么翻譯?
母親,您在天堂還好嗎?

 

主站蜘蛛池模板: 澎湖县| 苍溪县| 绍兴县| 阜阳市| 喜德县| 武强县| 疏附县| 桦南县| 湘阴县| 台中市| 滨海县| 青海省| 昔阳县| 如皋市| 宁阳县| 那坡县| 汉中市| 左权县| 奇台县| 涿州市| 香河县| 正蓝旗| 余江县| 郓城县| 鹤壁市| 德兴市| 成武县| 汽车| 稷山县| 邢台县| 黄浦区| 四川省| 齐齐哈尔市| 荆门市| 田东县| 乌拉特前旗| 老河口市| 定州市| 潮州市| 溧阳市| 贵港市|