男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 天天讀報> 每日播報

300 'dead' with stroke of a pen

[ 2009-11-05 11:07]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

進入英語學習論壇下載音頻

Hundreds of Chinese villagers in Dancheng, Central China's Henan province, are protesting that reports of their death have been greatly exaggerated after they were registered as dead and removed from village lists.

By recording the false deaths, local officials held back taxes to higher levels of government, but the victims are deprived of newly established medical insurance and pension plans.

The 300 people in Zhouzhuang village - a sixth of the population - discovered they were "dead" when a man tried to apply for a new identity book for his parents, according to a report yesterday.

Most were removed from the rolls between 1996 and 1998.

In China, every person is entered in a household record at birth, and the record is deleted after relatives report the death.

"There has been no information on us for nearly 10 years," one villager was quoted as saying.

Online commentators mocked the village officials' contention that they could not re-enter the villagers on the rolls, and urged a public investigation.

"People need to show a lot of evidence to claim a person's death, so how come that was so easily accomplished?" read one comment.

Questions:

1. What do these false death claims deprive villagers of?

2. When were most of these villagers reported dead?

3. What did village officials say could be done about the situation?

Answers:

1. Newly established medical insurance and pension plans.

2. Between 1996 and 1998.

3. Villagers could not be re-entered onto the household record rolls.

(英語點津 Helen 編輯)

300 'dead' with stroke of a pen

About the broadcaster:

300 'dead' with stroke of a pen

Casey Chin is an intern at the China Daily's website. When he's not shooting or producing videos he's trying to learn Chinese. He's from Sacramento, California (no, he doesn't know Arnold Schwarzenegger) and he just graduated from the University of Hawaii at Manoa with a degree in journalism.

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 镇原县| 兴和县| 桓台县| 尼勒克县| 宿迁市| 四平市| 望都县| 安徽省| 延安市| 应用必备| 嫩江县| 虞城县| 沂源县| 吉林省| 闻喜县| 平阴县| 永丰县| 怀宁县| 西丰县| 海南省| 新邵县| 吉安县| 三江| 盈江县| 思茅市| 乐昌市| 惠安县| 武安市| 黄陵县| 蒙城县| 平罗县| 资源县| 莱阳市| 榆中县| 海丰县| 庆安县| 六枝特区| 丰都县| 平原县| 怀柔区| 平昌县|