男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips> 天天讀報(bào)> 每日播報(bào)

Thai protesters offer ceasefire

[ 2010-05-18 14:15]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

進(jìn)入英語學(xué)習(xí)論壇下載音頻 去聽寫專區(qū)一展身手

The Thai government said it would accept a ceasefire offer from a red shirt protest leader on Monday if their fighters return to their camp in central Bangkok, as street battles that have killed 37 people raged for a fifth day.

The offer came during a telephone conversation between red shirt leader Nattawut Saikuwa, who called the government's chief negotiator, Korbsak Sabhavasu, on his cell phone. It was the first direct talks between the two sides since the fighting started on Thursday.

Nattawut's response was not immediately known. Calls to his phone went unanswered.

Earlier, an estimated 5,000 of the anti-government protesters hunkered down, listening to fiery political speeches and largely ignoring a 3 pm (0800 GMT) deadline to leave the encampment in a commercial district.

Unrest still flared in various parts of the downtown area outside the barricades, with troops firing live ammunition at protesters who were lighting tires to hide their positions. The thick smoke darkened the sky.

The red shirts, many of whom hail from the impoverished north and northeast, are trying to unseat Prime Minister Abhisit Vejjajiva and force immediate elections.

Previous attempts to negotiate an end to the two-month standoff have failed.

A government offer earlier this month to hold November elections floundered after protest leaders made more demands.

Korbsak told reporters that he talked to Nattawut for five minutes, during which the red shirt leader proposed a ceasefire.

He said he told Nattawut that the army will stop shooting if he calls his fighters back from the streets to the core protest site.

"If they call their people back to Rajprasong there will be no single bullet fired by the soldiers," he said, referring to the 3-sq-km protest area occupied by the red shirts in a ritzy commercial district of the capital.

The Rajprasong area is encircled by troops in a wide perimeter, and protesters have spilled out into surrounding streets that have become a battleground.

At least 37 people have been killed in the violence and more than 250 injured.

Around the city, people were hoarding food, while hotels were

pleading for guests to leave.

As fighting subsided in some areas, residents and tourists in the commercial district were seen leaving while they could, with luggage and children in tow. Chulalongkorn Hospital, adjacent to the encampment, had evacuated all of its patients.

Fighting near the encampment was intense overnight. A rocket hit the 14th floor of the Dusit Thani Hotel, a Reuters photographer said, triggering gunfire in the pitch darkness, since power had been cut to the area.

The death on Monday of a renegade major-general who was the red shirts' military adviser, and an embarrassment to the military, threatened to further stoke tensions.

Major General Khattiya Sawasdipol, better known as Seh Daeng (Commander Red), had been shot in the head by a sniper on

Thursday, a shooting that fuelled the latest violence in a five-year crisis pitting the rural and urban poor against the "establishment elite" that traditionally runs Thailand.

At least 37 people have been killed and 266 injured since then, according to Erawan Emergency Medical Centre.

Protest leader Jatuporn Prompan earlier told supporters in the encampment, including women and children: "The king's glorious mercy is the country's only hope now."

Questions:

1. how many red shirts are left in the city?

2. What triggered the intense fighting?

3. How many have died?

Answers:

1. 5,000.

2. Death of Major General Khattiya Sawasdipol.

3. 37.

去聽寫專區(qū)一展身手

(中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 Helen 編輯)

Thai protesters offer ceasefire

Thai protesters offer ceasefire

Todd Balazovic is a reporter for the Metro Section of China Daily. Born in Mineapolis Minnesota in the US, he graduated from Central Michigan University and has worked for the China daily for one year.

?

 
中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 崇阳县| 青田县| 安徽省| 吐鲁番市| 彩票| 东山县| 隆子县| 孝昌县| 大田县| 交口县| 五峰| 元江| 德昌县| 沂水县| 高淳县| 承德市| 东乡族自治县| 广平县| 凌海市| 瓦房店市| 新化县| 永定县| 岑巩县| 吉木乃县| 昆山市| 广丰县| 和静县| 海城市| 胶州市| 施甸县| 恩平市| 临江市| 吉林市| 顺平县| 双柏县| 阳山县| 盱眙县| 泾阳县| 衡山县| 搜索| 丰城市|