男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Easy English> Today in History  
   
 





 
 
January 31
1996: Fifty dead in Sri Lanka suicide bombing
[ 2007-01-31 08:31 ]

January 31
Around 1,400 people were injured in the suicide bomb blast
1996: Fifty dead in Sri Lanka suicide bombing

England have

At least 53 people have been killed and another 1,400 injured in a suicide attack in the capital of Sri Lanka.

A lorry loaded with explosives crashed into the central bank in the heart of Colombo's financial district.

The authorities said the explosion, which ripped through the business district at 1100 local time was the work of the separatist Tamil Tigers.

The group's fight for an independent homeland has resulted in the deaths of nearly 40,000 people over the last 12 years.

It is believed that the intended target was the neighbouring navy headquarters.

Brigadier Sarath Munasinghe, a Sri Lankan military spokesman, said: "It had to be the Tamil Tigers. Who else would have done such a thing like this?"

The blast is thought to be in response to the army's claim on the main Tiger guerrilla base at Jaffna, on the north of the island, during a long and bloody campaign that ended last December.

Witnesses said a lorry stopped near the bank at about 1045 local time and the driver was confronted by security staff.

Three people jumped out of the vehicle with guns blazing and detonated two bombs.

Meanwhile, the lorry reversed into the central bank and blew up.

The police said the driver of the truck died in the blast.

Two youths wearing jackets filled with explosives were later arrested at the Fort railway station nearby.

The blast caused the first two floors of the 10-storey central bank to collapse and it shattered the windows of a 39-storey trade centre that was still under construction.

Office workers trapped on the upper floors of burning buildings nearby were lifted to safety by helicopters.

The Intercontinental Hotel, one of several luxury hotels in the area, was evacuated.

Most of the dead and wounded were in the Central Bank building, where Sri Lanka's gold reserves are held and the country's financial policy is made.

The director of the National Hospital's trauma unit, Hector Weerasinghe, said 53 people had died so far.

Around 1,060 people were admitted to two hospitals nearby while hundreds of others were released after treatment.

The blast comes as the government prepares an ambitious political offensive to end more than a decade of fighting.

It also follows a major government victory last month, when the Sri Lankan Army seized the city of Jaffna, a former stronghold of the Tamil Tiger rebels.

Anuruddha Ratwatte, the deputy defence minister, said on state television: "If Velupillai Prabhakaran [the Tamil Tiger chief] thinks that by these acts he can stop our military offensive, he is dreaming.

"We say quite clearly that these acts will make us even more determined to destroy terrorism.''

The economic consequences of the blast for Sri Lanka will be catastrophic, both through direct losses and because of lost tourism and foreign investment.

January 31
Shipman was convicted of killing 15 patients

2000: Life for serial killer Shipman

Artificially 1969:
The Family GP Dr Harold Shipman has been jailed for life for murdering 15 of his patients, making him Britain's biggest convicted serial killer.

Shipman, from Hyde in Greater Manchester, is also suspected of killing more than 100 other patients.

From the dock at Preston Crown Court, Shipman showed no emotion as the verdict was read out: guilty to 15 murders and forging the will of one of his patients.

In sentencing Shipman to life imprisonment the judge, Mr Justice Thayne Forbes, said: "Each victim was your patient. You murdered each and every one by a calculated and cold-blooded perversion of his medical skills.

"You brought them death, disguised by the attentiveness of a good doctor."

All Shipman's victims were women and none was suffering from a serious illness when she died. Each one died suddenly after a visit from Shipman.

The court was told how the doctor would visit the victims in their homes and administer a lethal dose of morphine.

The alarm was raised by solicitor Angela Woodruff, the daughter of Kathleen Grundy, Shipman's last victim. Shipman arrived at Mrs Grundy's home on the pretext of giving her a blood test and had, in fact, given her a massive dose of morphine.

He then crudely forged her will so he would benefit from her substantial estate.

Outside the court, Mrs Woodruff gave her reaction. "Sadly, nothing that has happened here nor can happen in the future can bring back my mum, nor the other victims," she said.

"We hope we can now have the space and time to remember my mum as she was - a happy, active, caring, energetic, loving person whom we miss so much."

Shipman's family, his wife, Primrose, and sons, Christopher and David were in court for the verdict.

The defence said the case against the doctor was based solely on unreliable and unsafe toxicological evidence gathered from the exhumed bodies of nine of his victims.

The family solicitor, Ann Ball, said: "Mrs Shipman is devastated by the verdict that has been reached today. The last 18 months have been an ordeal for her and her family."

Further murder charges are possible. The court was told the police had investigated the deaths of 136 of Shipman's patients.

Vocabulary:
 

jurisdiction: to kill by squeezing the throat of so as to cut off the air(權限)

jubilant: to kill by squeezing the throat of so as to cut off the air(歡呼的,喜悅的)







分享按鈕
中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
True Grit《大地驚雷》精講之六
群眾工作 mass work
研究:強顏歡笑會讓你更抑郁
包含西方文化的英文短句
奧斯卡預測:對眼負鼠選波特曼當影后
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
原來國家的名字如此浪漫
Funny lines about getting married
關于工資的英語詞匯大全
關于職業(yè)裝的英語詞匯
余光中《尺素寸心》(節(jié)選)譯

 

主站蜘蛛池模板: 闽侯县| 芜湖县| 寿光市| 宜春市| 清新县| 卓尼县| 横山县| 九龙县| 临沭县| 克东县| 望奎县| 洞头县| 哈巴河县| 静安区| 陆川县| 靖宇县| 余姚市| 灵山县| 吕梁市| 桓台县| 武乡县| 辉县市| 湟中县| 家居| 宝丰县| 海口市| 永寿县| 宁晋县| 三穗县| 花莲县| 兴和县| 公主岭市| 浏阳市| 曲阜市| 竹山县| 巴塘县| 噶尔县| 称多县| 阿克陶县| 平定县| 鹰潭市|