男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

您現在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Politics Hot Word  
 





 
中國航天不搞“太空競賽”
[ 2007-12-13 09:04 ]

國防科工委副主任陳求發表示,中國航天的發展始終堅持和平利用太空的原則,不搞太空競賽。那么,“太空競賽”怎么說呢?

請看《中國日報》的報道:

China is firmly against the militarization of outer space, and will never engage in a space arms race of outer space. "The ongoing lunar exploration program has no military purposes," Chen Qiufa said.

陳求發表示,中國堅決反對搞外空軍備競賽,決不參與太空競賽,中國此次繞月探測工程也沒有任何軍事目的。

太空競賽表示在外太空部署武器,搞外太空軍備競賽,表達為“space arms race”或“weapons /arms race in outer space”。

其他相關詞匯有

外太空軍事化 militarization of outer space

和平利用太空 peaceful exploitation/use of space

外太空武器部署 deployment of weapons in outer space

(英語點津Celene編輯)

 
 
相關文章 Related Stories
 

 

 

 
 

本頻道最新推薦

     
  約翰?列儂一縷頭發正拍賣!
  中國人可以組團到美國旅游了
  中美“戰略經濟對話”
  澳專家:多生孩子應交“二氧化碳稅”
  阿根廷首位民選女總統宣誓就職

論壇熱貼

     
  開個題目大家扯:hotel & restaurant
  追求某人
  請教工商年檢如何翻譯
  How to translate “中國老字號”into English?
  "港股直通車"怎么翻譯?
  兩免一補怎么說?




主站蜘蛛池模板: 壶关县| 佛坪县| 特克斯县| 金堂县| 涞水县| 历史| 外汇| 固原市| 博客| 微博| 贵州省| 大理市| 紫阳县| 宁城县| 洞头县| 临沭县| 甘德县| 华池县| 甘泉县| 青铜峡市| 崇信县| 略阳县| 连州市| 仙桃市| 鄄城县| 溧阳市| 偏关县| 湾仔区| 沙雅县| 桓台县| 江源县| 搜索| 桂平市| 胶州市| 友谊县| 盱眙县| 文水县| 乌恰县| 平南县| 镇宁| 陆丰市|