男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
   
 





 
英國(guó)遭遇網(wǎng)絡(luò)詐騙者近300萬(wàn)
[ 2008-09-09 13:48 ]

 

據(jù)英國(guó)公平交易委員會(huì)稱(chēng),英國(guó)每年有近300萬(wàn)人遭遇信件、電子郵件、短信或電話(huà)等不同形式的詐騙,損失金額達(dá)35億英鎊。而讓有關(guān)部門(mén)不解的是,這些受害者中只有不到5%的人會(huì)選擇投訴或報(bào)案。公平交易委員會(huì)提醒民眾,收到承諾過(guò)于完美的推銷(xiāo)郵件后不要急著去匯款,“有些事聽(tīng)起來(lái)太美好了而讓人覺(jué)得不真實(shí)的時(shí)候,它有可能就不是真的。”

英國(guó)遭遇網(wǎng)絡(luò)詐騙者近300萬(wàn)

About 3 million Britons are being cheated of 3.5 billion pounds a year by fraudsters who solicit money by letter, e-mail, text and telephone

About 3 million Britons are being cheated of 3.5 billion pounds ($6.16 billion) a year by fraudsters who solicit money by letter, e-mail, text and telephone, the UK Office of Fair Trading, said yesterday.

Fewer than one in 20 victims report their experience, but trading watchdogs hope to help consumers fight back after a survey revealed the scale of the problem for the first time.

A nationwide campaign in February asking the public for examples of scam mailings they had received showed just how rife rip-offs have become.

Misleading sweepstakes and prize draws, fake clairvoyants, bogus foreign lotteries and miracle health cures were among the most common cons being perpetrated among more than 15,000 mailings passed to 50 of the 200 local authority trading standards offices in England, Wales and Scotland.

Mike Haley, the OFT's director of consumer protection, said: "The huge range of mailings uncovered by the Scamnesty campaign illustrate there really is a scam for everyone."

The OFT said people targeted by scam offers should "not be rushed into sending off money straight away to someone you do not know. If you are unsure, speak to family or friends or seek advice." It added: "If something sounds too good to be true, it probably is."

The organization urged people to report suspected cons to Consumer Direct, a government-funded advice service. New consumer protection regulations ban 31 practices.

Maximum fines of up to 5,000 pounds and up to six months' imprisonment can be imposed by magistrates, while more serious offences heard in crown courts can be punished by unlimited fines and up to two years' imprisonment.

Marilyn Baldwin believes her mother, Jessica, who lived in Derby in central England, gave scammers about 50,000 pounds after being targeted through a "suckers list" circulated between cheats.

She died last November aged 83, after becoming in her final years "more and more hooked as the amount of mail increased. Some days she would receive around 30 letters a day. It didn't take long before she started to send away all her pension except for around 15 pounds a week she would keep to live off."

Her mother had also received threatening phone calls at her home.

Baldwin said the Royal Mail should do more to stop fraudsters, especially if staff noticed an unusually large amount of mail being delivered to particular addresses.

But a Royal Mail spokesman said that while it deplored the sending of "illegal and scam" material, it was under a legal obligation to deliver all addressed mail.

A spokesman added: "We would urge anyone with concerns to contact the Advertising Standards Authority and the OFT, who have the power to investigate."

(Agencies)

 (英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen 編輯)

 
英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Walking in the US first lady's shoes
“準(zhǔn)確無(wú)誤”如何表達(dá)
英國(guó)新晉超女蘇珊大媽改頭換面
豬流感 swine flu
你有l(wèi)ottery mentality嗎
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
別亂扔垃圾。怎么譯這個(gè)亂字呀?
橘子,橙子用英文怎么區(qū)分?
看Gossip Girl學(xué)英語(yǔ)
端午節(jié)怎么翻譯?
母親,您在天堂還好嗎?

 

主站蜘蛛池模板: 琼中| 蒙自县| 宁河县| 平顶山市| 波密县| 九江县| 玉环县| 景东| 苏尼特左旗| 紫金县| 达州市| 河津市| 阿合奇县| 玛多县| 民勤县| 武清区| 渝中区| 阿克| 修武县| 五河县| 军事| 乃东县| 夏邑县| 大冶市| 柳河县| 油尖旺区| 施秉县| 连云港市| 香港| 华容县| 灵宝市| 阜平县| 田东县| 嵊泗县| 泸溪县| 舒兰市| 双流县| 贺州市| 崇信县| 博客| 高邮市|