男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips> 閱讀天地> 雙語新聞

“老虎”伍茲:過去做錯(cuò)很多事 復(fù)出之戰(zhàn)很緊張
Woods: 'A little nervous' about return at Masters

[ 2010-03-23 15:33]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009
“老虎”伍茲:過去做錯(cuò)很多事 復(fù)出之戰(zhàn)很緊張

In a photo from video, Tiger Woods speaks during an interview with ESPN's Tom Rinaldi, left, near Woods' home in Windermere, Fla., that aired Sunday, March 21, 2010. Woods said he's a 'little nervous' about the reception he'll get at the Masters when he returns to play golf next month. (Agencies)

Get Flash Player

Tiger Woods acknowledged "living a lie," saying he alone was responsible for the sex scandal that caused his downfall and that no one in his inner circle was aware of his misdeeds.

"It was all me. I'm the one who did it. I'm the one who acted the way I acted. No one knew what was going on when it was going on," Woods told The Golf Channel in one of two interviews Sunday night. A second one was aired on ESPN.

"I'm sure if more people would have known in my inner circle, they would have stopped it or tried to put a stop to it. But I kept it all to myself," he said.

Answering questions on camera for the first time since his early morning car crash last November, Woods again provided few details about the crash, his marriage, his stint in a rehabilitation clinic or much of his private life.

"A lot has transpired in my life. A lot of ugly things have happened. ... I've done some pretty bad things in my life," he told ESPN.

Woods also acknowledged more fully than in any of his previous statements that the public ridicule had caused him shame.

"It was hurtful, but then again, you know what? I did it," he told The Golf Channel. "And I'm the one who did those things. And looking back on it now, with a more clear head, I get it. I can understand why people would say those things. Because you know what? It was disgusting behavior. It's hard to believe that was me, looking back on it now."

Woods was more comfortable and composed than during his only previous public outing, dressed in golf clothes. He said he couldn't wait to get back to playing golf, though he had reservations about how he'll be received when he returns to golf next month at the Masters.

"I'm a little nervous about that to be honest with you," he told ESPN. "It would be nice to hear a couple claps here and there."

Woods plans to end more than four months of seclusion and play at Augusta National, one of the most tightly controlled environments in golf.

(Read by Lee Hannon. Lee Hannon is a multimedia journalist at the China Daily Web site.)

點(diǎn)擊查看更多雙語新聞

(Agencies)

“老虎”伍茲近日(在接受采訪時(shí))承認(rèn)自己“一直生活在謊言中”,并表示他應(yīng)對(duì)令其聲名掃地的性丑聞承擔(dān)全部責(zé)任,他身邊沒有人知道他所做的錯(cuò)事。

伍茲在上周日晚間分別接受了ESPN(娛樂與體育節(jié)目電視網(wǎng))和美國(guó)高爾夫頻道的采訪。他在接受美國(guó)高爾夫頻道的采訪時(shí)說:“都是我的錯(cuò)。這一切都是我造成的。其他人都不知道發(fā)生了什么?!?/p>

他說:“我相信如果我身邊有更多的人知道我所做的這些事,他們?cè)缇鸵呀?jīng)阻止我了,或試圖阻止我。但我沒告訴任何人。”

這是伍茲自去年11月的凌晨撞車事件后首次接受媒體采訪。但針對(duì)記者提出的關(guān)于車禍的具體細(xì)節(jié)、他的婚姻生活、在康復(fù)中心的戒除性癮治療以及大部分的私生活問題,伍茲仍避口不談。

他在接受ESPN采訪時(shí)說:“我私人生活的很多事情被曝光,這些事情都很不光彩,我做了一些非常糟糕的事情。”

伍茲還坦稱公眾的嘲笑讓他無地自容,且此次懺悔之深刻勝過之前發(fā)表的任何一項(xiàng)聲明。

他對(duì)美國(guó)高爾夫頻道說:“一開始我覺得很傷心,不過再一想,這些都是我造成的。是我做了這些錯(cuò)事?,F(xiàn)在頭腦清醒了再回頭想想,我明白了。我能理解大家為什么那樣說。因?yàn)槲易隽艘姴坏萌说氖隆,F(xiàn)在回頭再看,很難相信那是我做的事。”

在采訪中,伍茲身穿高爾夫球衣,比他在車禍后唯一一次公開露面時(shí)顯得更加自在和沉著。他表示自己迫不及待地想重返高爾夫球場(chǎng),不過對(duì)于他下月復(fù)出名人賽時(shí)是否還能受到球迷的歡迎持保留態(tài)度。

他告訴ESPN:“老實(shí)說,我有點(diǎn)緊張。如果能在場(chǎng)上聽到些零星的掌聲,就太好了。”

伍茲計(jì)劃結(jié)束四個(gè)多月的休賽,參加將在對(duì)比賽環(huán)境控制最為嚴(yán)格的高爾夫球場(chǎng)之一——奧古斯塔高爾夫俱樂部舉行的名人賽。

相關(guān)閱讀

伍茲宣布復(fù)出 四月首戰(zhàn)名人賽

老虎伍茲公開道歉:我有婚外情

伍茲丑聞致贊助商損失120億

“老虎”伍茲遭車禍 稱責(zé)任在自己

《福布斯》:伍茲將成為首位億萬富翁運(yùn)動(dòng)員

最令人失望名人榜:老虎伍茲排第二

世界八大名人“道歉門”

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 Julie 編輯蔡姍姍)

Vocabulary:

live a lie: 過兩面人的生活,為人虛偽

transpire: if it transpires that something has happened or is true, it is known or has been shown to be true(公開;透露;為人所知)

here and there:各處,到處

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 闽侯县| 台湾省| 新和县| 揭西县| 桐乡市| 元江| 嘉兴市| 治县。| 甘孜县| 唐山市| 永修县| 衡阳市| 梓潼县| 岑巩县| 榆中县| 嘉峪关市| 新巴尔虎左旗| 卢湾区| 莒南县| 铜梁县| 永川市| 宾阳县| 来凤县| 东明县| 永康市| 兴和县| 文化| 兴海县| 盐源县| 通城县| 铁岭县| 镇沅| 乐业县| 和龙市| 阿图什市| 昭通市| 辽阳市| 都安| 佛冈县| 海门市| 班玛县|