男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 閱讀天地> 新聞選讀

美國一大學開設僵尸課程
Zombies take over University of Baltimore curriculum

[ 2010-09-10 13:35]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

美國巴爾的摩大學傳播設計學院今年新開了一門研究僵尸的課程,選擇這門課的學生將會在老師的帶領下欣賞經典的僵尸電影和漫畫,在課程結束時無需撰寫論文,而要交出一份自己理想中的恐怖電影臺詞或者繪本。傳播設計學院的院長表示,開設這樣一門有趣而又瘋狂的課程是為了滿足流行文化中新興的一個小群體的需求,同時也是為研究其他更多的課題開啟了另一扇門。他指出,學生在研究僵尸電影的同時也能了解文學和大眾傳媒的運行方式。

更多本主題圖片

美國一大學開設僵尸課程

美國一大學開設僵尸課程

Zombie studies is now on the curriculum at the University of Baltimore.

It is a class to die for - Zombie studies is now on the curriculum at the University of Baltimore.

The new course, which promises to "get you ready for a zombie apocalypse", invites students to devour classic zombie films and comics.

Instead of essays, they write horror scripts or draw storyboards for their ideal monster movie.

The minor class, titled English 333, has already been dubbed "Zombie 101" by the Baltimore Sun newspaper.

It was introduced to meet a demand for "interesting, off-the-wall" courses for a new minor in pop culture, according to Jonathan Shorr, chairman of the university's school of communications design.

"It's a back door into a lot of subjects," he told the Baltimore Sun.

"They think they're taking this wacko zombie course, and they are. But on the way, they learn how literature and mass media work, and how they come to reflect our times."

However, horror fans will be pleased to find that the class also explores two less academic themes: "blood and guts".

"We're going to be dealing with some of the truly disgusting stuff that's been done in horror over the years," said Arnold Blumberg, author of Zombiemania, who teaches the course.

"I want to reinforce the degree to which this material can be found offensive by a lot of people.

"This is not fluffy bunny cartoon stuff. Bunnies might show up, but they'd probably be torn to pieces."

相關閱讀

美高校辦“父母告別儀式”迎新生

美大學要求學生配備iPhone和iPod Touch

《花花公子》十大派對大學出爐

上一頁 1 2 3 4 5 下一頁

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 浮梁县| 淅川县| 义乌市| 淄博市| 辉南县| 奈曼旗| 永仁县| 万盛区| 琼海市| 峡江县| 迁西县| 同心县| 巨鹿县| 朝阳区| 潮州市| 都江堰市| 阜新市| 汤阴县| 江华| 浙江省| 宁国市| 从化市| 宁化县| 凌云县| 顺昌县| 长垣县| 梨树县| 姜堰市| 怀安县| 香港 | 时尚| 财经| 永定县| 岑巩县| 阳春市| 临澧县| 从化市| 沙田区| 遵义市| 南投市| 潞西市|