男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 新聞選讀

Lady Gaga被指有傷風(fēng)化印尼演出被禁
'Vulgar' Lady Gaga refused entry by Indonesia for sold-out show

[ 2012-05-16 11:21] 來源:中國日報網(wǎng)     字號 [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

因宗教組織激烈反對,并稱其表演服裝和風(fēng)格有傷風(fēng)化、會毒害青少年,Lady Gaga原定于6月3日在雅加達(dá)舉辦的大型演唱會未能獲得批文。印尼有2.4億人口,是世界上穆斯林人口最多的國家。當(dāng)?shù)刈诮探M織伊斯蘭防衛(wèi)陣線日前公開狠批Lady Gaga道德敗壞、風(fēng)格可恥,聲稱會全力阻止她踏上印度尼西亞的土地,甚至不惜到機(jī)場阻截她入境。

Lady Gaga原定在雅加達(dá)的演唱會舉辦地為能容納5.2萬觀眾的格羅拉邦卡諾體育場,是她此次亞洲巡演中規(guī)模最大的一場演唱會,所有門票均已售罄。此前在韓國站巡演時,因保守派對演出風(fēng)格提出異議,整場演唱會禁止18歲以下的粉絲入場。

Lady Gaga被指有傷風(fēng)化印尼演出被禁

Lady Gaga被指有傷風(fēng)化印尼演出被禁

Lady Gaga has been declined a permit to perform in the world's largest Muslim country after fundamentalist groups said her risque outfits and dance moves would undermine Islamic values and corrupt the country's youth.

Lady Gaga has been declined a permit to perform in the world's largest Muslim country after fundamentalist groups said her risque outfits and dance moves would undermine Islamic values and corrupt the country's youth.

Indonesia's national police spokesman Boy Rafli Amar said the permit for her June 3 "Born This Way Ball" concert - the biggest show on her Asian tour - had been denied.

The local promoter, Michael Rusli, could not immediately be reached for comment. Earlier, he said it would be "regrettable" if police didn't give the clearance.

Fans have been eagerly awaiting Lady Gaga, he said, with every seat in Jakarta's 52,000-seat Gelora Bung Karno stadium scooped up - half in the first two hours of sales.

Indonesia, a secular country of 240 million people, has more Muslims than any other in the world. Though it has a long history of religious tolerance, a small extremist fringe has become more vocal in recent years.

Hard-liners have loudly criticized Lady Gaga, saying the suggestive nature of her show threatened to undermine the country's moral fibre. Some threatened to use physical force to prevent her from stepping off the plane.

The chairman of Islamic Defenders Front (FPI), which planned to protest against the American artiste's June 3 performance in Jakarta, said earlier: "We will stop her from setting foot on our land. She had better not dare spread her satanic faith in this country. Her style is vulgar, her sexual and indecent clothes will destroy our children's sense of morality. She's very dangerous."

Mariska Renata, a fan who had tickets to the Jakarta show, said: "I'm very disappointed."

She said by bowing to the wishes of "troublemakers," authorities only give them more power. "We are mature enough to be able to separate our own moral values from arts and culture," Renata said.

Lady Gaga's Asian tour started late last month and many of the stops have sold out. The South Korean concerts were limited to fans 18 or older because conservatives there raised objections.

相關(guān)閱讀

美國大學(xué)開“Lady Gaga課”

Lady Gaga身披五花肉 霸氣橫掃M(jìn)TV大獎

《福布斯》名人榜:奧普拉又奪魁 Lady Gaga進(jìn)前五

(Agencies)

Lady Gaga被指有傷風(fēng)化印尼演出被禁

(中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津 Helen 編輯)

 
中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 金湖县| 双峰县| 中江县| 揭东县| 凯里市| 健康| 湖口县| 大足县| 罗江县| 琼海市| 女性| 澎湖县| 靖宇县| 夏河县| 奎屯市| 房山区| 大厂| 弥渡县| 开远市| 遵义县| 龙州县| 慈溪市| 西丰县| 大同市| 邯郸县| 工布江达县| 龙州县| 德惠市| 石屏县| 祁门县| 本溪市| 库尔勒市| 水富县| 和田市| 枣庄市| 那曲县| 石河子市| 枞阳县| 正阳县| 谢通门县| 甘谷县|