男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > Society Hot Word 社會

錢鐘書書信“拍賣”

[ 2013-06-06 09:01] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

楊絳不滿拍賣錢鐘書書信手稿事件取得階段性成果。因不同意拍賣公司將家人的私人書信手稿拍賣,楊絳先生向法院提出了訴前責令停止侵犯著作權行為的申請。6月3日,北京市第二中級人民法院已正式發出訴前禁令裁定。

請看相關報道

錢鐘書書信“拍賣”
錢鐘書和楊絳

 

The widow of the well-known Chinese author Qian Zhongshu registered a "temporary victory" on Monday in her fight to prevent Qian's private letters from being sold at auction.

著名作家錢鐘書遺孀反對拍賣錢鐘書私人書信一事于本周一取得“階段性勝利”。

“把某物拿去拍賣”可以用put something under the hammer表示,也可以說sell something at auction或者更簡單的auction something。比如:Sungari International Auction in Beijing intends to put letters written by Qian under the hammer on June 21 as part of its spring collection. (中貿圣佳國際拍賣有限公司打算在6月21日的春季拍賣會上拍賣錢鐘書的書信。)

楊絳在之前的聲明中表示,拍賣公司公開拍賣錢鐘書私人書信的行為侵害了其發表權(right of publication)、隱私權(right of privacy)、及著作權(copyright),將導致其受到難以彌補的損害。在接到楊絳的聲明后,北京保利國際拍賣有限公司決定對錢鐘書和她的三封私人書信撤拍(scrap/cancel the auction)。

相關閱讀

司法拍賣 judicial sale

電影版權費 movie royalties

莫言“版稅收入”將過億

(中國日報網英語點津 Helen)

點擊查看更多新聞熱詞

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 博兴县| 汝阳县| 体育| 新营市| 富蕴县| 东明县| 习水县| 景德镇市| 兴和县| 耒阳市| 聂拉木县| 麻阳| 荆门市| 伊金霍洛旗| 五华县| 资溪县| 甘肃省| 彭泽县| 巴楚县| 大余县| 曲麻莱县| 扶沟县| 和政县| 利辛县| 离岛区| 余干县| 儋州市| 报价| 海安县| 米易县| 和平区| 乐安县| 岳阳市| 弥渡县| 霍州市| 永定县| 蕉岭县| 舒兰市| 阳城县| 鹤山市| 瓦房店市|