男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 新聞選讀

英公司推出在線服務 可預測你能夠活幾歲
The online guide to living longer

[ 2013-12-17 10:45] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

這不是在線算命,而是利用較為科學的算法,通過你的生活習慣、飲食習慣來推算出你的生命年齡。這是英國Centre of Ageing Better公司推出的一項在線服務,他們相信通過這個服務器,可以幫助人們維持健康而幸福的生活。

公司主席Geoffrey Filkin說:我們不會告訴人們應該做什么,但是我們會提供人們一個科學的標準和研究的證據,以此來改善人們的生活。

大家是不是現在就想預測自己的年齡?!不過,據說這個網站以及相關服務,得到2015年才能建成。它可以為30歲左右的人提供年齡預測,并建一個詳盡的生活計劃。

Geoffrey Filkin說:如果你已經30歲了,并且不想讓自己60歲的時候過得太辛苦,那么最好來使用這個服務。

英公司推出在線服務 可預測你能夠活幾歲

 

The life-limiting risks of poor diet, excessive alcohol and smoking are widely known.

But a new service is to be launched to more accurately predict their impact as we reach old age.

The new website will use a mathematical formula to calculate how the lives of users will turn out and what steps they can take to alter their future.

Lord Geoffrey Filkin, chairman of the Centre of Ageing Better is overseeing the new site, which he believes will provide a ‘gold standard’ of evidence to help maintain health and happiness.

He said: ‘We will not be telling people what they should do, but we will be providing them with a gold standard of scientific and research evidence if they want to improve their wellbeing in later life.’

The website, which will use data from Public Health England, the National Institute for Health and Care Excellence and the office of National Statistics, will be able to answer questions concerning life expectancy and the benefits of improved diet.

Users will also be able to ask questions concerning their expected income, how to increase pension size and whether they have enough friends to stave off loneliness in old age.

The Centre of Ageing Better is a new trust launched with a £50million grant from the Big Lottery Fund.

The website, set to be in service by 2015, will be one of the centre’s first projects and will receive full support from the Government, of which it will remain independent of.

It will offer life predictions for those aged 30 and above by creating a personalised plan.

In an interview with the Sunday Times, Lord Filkin said the website’s aim was to inspire people to improve their lives.

He said: ‘Everybody is going to live much longer than we have experienced in the past, so it is really important to work out how we can ensure that we make this as enjoyable and meaningful as we can.

‘If you are 30, the thought of being 65 is so horrible that you don’t even want to think about it. You would use the website to see the difficulty of building up a pension later.’

‘We don’t want to spread misery around the western world. This is not just a dose of gloom. In fact many things are under your control.

‘If you are poor before you retire, you will also be poor later in life, but one thing you can do is adopt a healthier lifestyle.

‘It has enormous benefits and almost zero cost.’ He said that even though not everyone may decide to seek a healthier lifestyle, it was important to equip them with the information to do so.

He said: ‘People who have a rich social life and a sense of meaning apart from themselves will be happier and live longer.

‘Whether we’ll be able to say that you’re going to be at risk if you have fewer than 10 friends I doubt, because I doubt the data is so black and white - two good friends might be worth 10 drinking companions.

‘We will, however, be able to say that people who do have friendly relations do have a meaning to their life, live longer and say they are happier.

‘We will also bust the myth that you have to be perfectly healthy. People who have friends and give something to the community can be happy.’

Earlier this year, Lord Filkin chaired an inquiry which found that there will be twice as many people aged 85 and above in 2030 as in 2010 and that 10.7m people in Britain are set to retire on an inadequate income.

(來源:Daily Mail 編輯:丹妮)

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 凌云县| 武平县| 济宁市| 青田县| 浦北县| 黄龙县| 突泉县| 永平县| 龙胜| 灌南县| 中江县| 视频| 东港市| 潮州市| 青铜峡市| 南陵县| 班戈县| 正镶白旗| 从化市| 错那县| 泊头市| 蓝田县| 柏乡县| 乌拉特中旗| 石河子市| 大同市| 玉林市| 介休市| 重庆市| 安乡县| 萍乡市| 焦作市| 自贡市| 普定县| 巫溪县| 平和县| 上犹县| 镇沅| 香港 | 栾城县| 醴陵市|