男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > Politics Hot Word 政治

朝韓“離散家屬會面”

[ 2014-02-24 09:00] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

當地時間20日下午1時5分許,參加第一輪韓朝離散家屬會面的韓方離散家屬82人及隨行家屬58人等共140人抵達金剛山溫情閣。下午3時起,韓朝離散家屬在金剛山酒店參加了“集體會面”活動。

請看相關報道

朝韓“離散家屬會面”

South Korean Kim Sung-yun (L), 96, talks with her sister Kim Seok-ryeo (2nd L), 80, and family members from DPRK during their family reunion at the Mount Kumgang resort in DPRK, February 20, 2014. [Photo/Agencies] 

The first reunion of families separated by the Korean War in more than three years began on Thursday afternoon in the Democratic People's Republic of Korea (DPRK)'s Mount Kumgang resort.

三年多以來首次朝韓離散家屬會面活動于周四下午在朝鮮金剛山酒店舉行。

“朝韓離散家屬會面”可用上文中的reunion of families separated by the Korean War來表示。朝鮮戰爭(Korean War)于1950年6月25日爆發,歷經3年苦戰后在1953年7月27日簽訂停戰協定(armistice)。

此次會面歷時三天,分別有私人會面(private meeting)、集體午餐(group lunch)以及集體會面(mass gathering)等形式。因申請會面者均年事已高,韓國某研究機構建議,朝韓雙方應該為80歲以上申請者額外舉辦一次大規模會面活動,同時,應為雙方親人互通信件(exchange of letters)、視頻會面(video reunion)以及確認生死(confirmation of life and death)提供便利。

相關閱讀

朝韓“交火” exchange of fire

朝鮮“二號人物”被清除

朝鮮“地下核試驗”

朝鮮“試射”短程導彈

(中國日報網英語點津 Helen)

點擊查看更多新聞熱詞

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 林周县| 石门县| 鸡西市| 肃南| 邓州市| 南召县| 息烽县| 德江县| 琼中| 桦南县| 北川| 耒阳市| 桑日县| 西贡区| 天镇县| 襄汾县| 延安市| 汽车| 惠水县| 呼图壁县| 都匀市| 罗定市| 翁牛特旗| 元氏县| 萍乡市| 龙胜| 太和县| 汶川县| 怀化市| 穆棱市| 松阳县| 江油市| 宝丰县| 荥经县| 汾阳市| 星座| 沾益县| 张家口市| 玉田县| 威远县| 彩票|