男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

English 中文網(wǎng) 漫畫(huà)網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > Photo News

Photo News

“裸體掃描” full-body scanning

2010-01-04 10:30
Full-body scanning就是“全身掃描”。Scan就是“掃描”的意思,例如:scan the computer for virus(掃描電腦病毒)。

雙邊貿(mào)易 bilateral trade

2009-12-31 17:31
Bilateral trade就是“雙邊貿(mào)易”。所謂“雙邊貿(mào)易”是指兩個(gè)國(guó)家或地區(qū)之間的貿(mào)易。

新年前夜 罕見(jiàn)“藍(lán)月”現(xiàn)身

2009-12-31 11:06
天文學(xué)家表示,12月31日晚上,北美、歐洲和非洲國(guó)家的人們將看到本月的第二輪滿月,即人們所說(shuō)的“藍(lán)月”,而東半球的人們則有望觀賞到本年度最后一次月偏食。

司法獨(dú)立 judicial independence

2009-12-31 09:48
Judicial independence就是指“司法獨(dú)立”,指的法官的判決不受任何外在干預(yù)或影響,同時(shí)judicial system(司法體系)不受行政或立法部門(mén)的不當(dāng)控管。

視頻點(diǎn)播 video on demand

2009-12-30 13:33
Video-on-demand services 就是“視頻點(diǎn)播服務(wù)”,“視頻點(diǎn)播”的名詞形式為video on demand,簡(jiǎn)稱(chēng)為VOD。

伍茲丑聞致贊助商損失120億

2009-12-30 13:28
有數(shù)據(jù)表明,因?yàn)槲槠澋耐登槭录?,贊助商們的股票縮水大約2.3%,折合美元大約120億,換句話說(shuō),伍茲的丑聞讓擁有這些贊助商股票的人們損失了大約120億美元。

貧困線 poverty line

2009-12-30 09:42
Poverty line就是指“貧困線”,是按照每年的per capita net income(人均純收入)制定的。

信用擴(kuò)張 credit expansion

2009-12-29 14:20
Credit expansion就是“信用擴(kuò)張”,是中央銀行擴(kuò)大貨幣供應(yīng)量,降低利率,刺激總需求,進(jìn)而刺激經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)的一種貨幣政策手段。

摩納哥土地不夠 計(jì)劃填海擴(kuò)地

2009-12-29 13:59
摩納哥王子阿爾伯特二世最近表示要通過(guò)填海擴(kuò)地的方式擴(kuò)大土地面積,以緩解人口過(guò)于密集的現(xiàn)狀。

年末促銷(xiāo) year-end promotion

2009-12-29 10:06
Year-end promotion就是指“年末促銷(xiāo)”,就是商家在年底進(jìn)行的sales campaign(促銷(xiāo)活動(dòng))。

英語(yǔ)點(diǎn)津2009年度十大新聞熱詞

2009-12-28 10:10
英語(yǔ)點(diǎn)津?yàn)榇蠹疫x出了2009年度十大新聞熱詞,希望能在幫助大家積累實(shí)用詞匯表達(dá)的同時(shí),也可通覽2009年的熱點(diǎn)新聞。

移民相關(guān)詞匯

2009-12-28 15:44
Investment immigration和skill immigration分別指“投資移民”和“技術(shù)移民”。

北京人上班路上用時(shí)多

2009-12-28 15:44
據(jù)一項(xiàng)最新調(diào)查顯示,北京人每天上下班花在路上的時(shí)間正在增加,而這主要是由路面上不斷在增加的機(jī)動(dòng)車(chē)導(dǎo)致的。

耐用品 durable goods

2009-12-28 10:09
Durable goods就是“耐用商品”,也可以用hard goods來(lái)表示。耐用品指使用時(shí)間較長(zhǎng)的物品,如電冰箱、汽車(chē)、電視機(jī)、機(jī)械設(shè)備等。

央視將推“網(wǎng)絡(luò)電視臺(tái)”

2009-12-25 13:43
Internet TV station就是指“網(wǎng)絡(luò)電視臺(tái)”。此次央視進(jìn)軍網(wǎng)絡(luò)視頻市場(chǎng),將對(duì)主要依靠國(guó)外風(fēng)險(xiǎn)投資運(yùn)作的視頻分享網(wǎng)站造成沖擊。

英國(guó):冰雨來(lái)襲 圣誕不宜出行

2009-12-25 13:43
因受近期惡劣天氣的影響,英國(guó)大部分地區(qū)的交通出行狀況都表現(xiàn)不佳,英國(guó)汽車(chē)工業(yè)協(xié)會(huì)在圣誕前夜警告人們最好等到圣誕節(jié)后一兩天惡劣天氣過(guò)去再做出行打算。

閑置地產(chǎn) vacant property

2009-12-25 10:00
Vacant property就是“閑置地產(chǎn)”。Property在這里是“地產(chǎn),房地產(chǎn)”的意思,但它也可以表示“財(cái)產(chǎn),資產(chǎn)”的總稱(chēng)。

代金券成熱門(mén)圣誕禮物

2009-12-24 15:52
據(jù)澳大利亞國(guó)家零售商協(xié)會(huì)最近的一項(xiàng)調(diào)查顯示,曾經(jīng)被視為缺少心意的代金券正卷土重來(lái),成為圣誕樹(shù)下最熱門(mén)的禮物。

網(wǎng)絡(luò)攻擊 cyber attack

2009-12-24 15:52
Cyber attack就是指“網(wǎng)絡(luò)攻擊”。此次花旗集團(tuán)受到的是computer hacking(電腦黑客攻擊)。

隱性收入 hidden income

2009-12-24 10:10
Hidden income就是“隱性收入”,指的是在工資、獎(jiǎng)金、津貼、補(bǔ)助等正常渠道之外取得的非公開(kāi)性收入。

China Daily Website - Connecting China Connecting the World

Sorry, the page you requested was not found.

Please check the URL for proper spelling and capitalization. If you're having trouble locating a destination on Chinadaily.com.cn, try visiting the Chinadaily home page

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
 
主站蜘蛛池模板: 稷山县| 洪泽县| 德清县| 仁布县| 灵川县| 方城县| 普定县| 斗六市| 九江市| 原阳县| 洪湖市| 剑川县| 嵩明县| 河西区| 喀喇| 永德县| 杂多县| 彰化市| 莫力| 普格县| 涪陵区| 平乐县| 宁城县| 房山区| 久治县| 孟津县| 泽库县| 蓝山县| 南昌市| 灵丘县| 曲麻莱县| 衡阳市| 灵璧县| 军事| 华蓥市| 九江市| 南充市| 华安县| 鄂温| 天台县| 苗栗市|