男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / News

Gung ho about ketchup and other Chinese words

By Michael Barris in New York | China Daily | Updated: 2013-03-25 15:42
Gung ho about ketchup and other Chinese words

Heinz's produces plenty of tomato ketchup, and it says the word "ketchup" originated from a Chinese sauce pronounced "catsup". Bloomberg

As a language expert, Alan Yu is used to all kinds of influences showing up in English words.

But even the University of Chicago linguistics professor is surprised at the Chinese origins of the word "ketchup".

"This is what academics, having dinner together, talk about as one of the more interesting bits of the English language," Yu says of the far-flung roots of many English words.

While German, French and Latin generally are said to have made the biggest impact on the English that Westerners speak, read and mangle, Chinese also appears as an influence in words such as kumquat, gung ho, and kowtow.

But for millions of Americans used to dumping the beloved condiment on their French fries, scrambled eggs and hamburgers, none of those connections may be as startling as the Chinese link to ketchup.

In fact, HJ Heinz Co, the Pittsburgh-based maker of one of the world's best selling ketchup brands, confirmed in a statement to China Daily that ketchup "originated from a Chinese sauce pronounced catsup".

In a nutshell, here's the deal on ketchup, at least according to Dan Jurafsky, a Stanford University professor who has written a blog called "The Language of Food".

Jurafsky's blog cites evidence that ketchup has roots in eastern Fujian province as a fish sauce. "This fish sauce in the Southern Min (southern Fujian) dialect in the 18th century was called something like 'ke-tchup', 'ge-tchup', or 'kue-chiap', depending on the dialect," Jurafsky writes.

"Those of you who speak Southern Min or Cantonese dialects will recognize the last syllable of the (American pronunciation of the word), chiap or tchup, as the word for 'sauce' - pronounced zhi in Mandarin."

Previous 1 2 Next

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 金坛市| 延吉市| 邢台县| 雷波县| 永平县| 长子县| 澄城县| 中阳县| 东海县| 开原市| 铜梁县| 延长县| 吉首市| 凤山县| 彭山县| 临夏县| 石家庄市| 青阳县| 长兴县| 扶余县| 黑龙江省| 牡丹江市| 甘南县| 外汇| 皮山县| 铜梁县| 栖霞市| 凤城市| 且末县| 南川市| 集贤县| 江油市| 宜春市| 辉南县| 左贡县| 郧西县| 抚松县| 鹤山市| 白山市| 义马市| 怀安县|