男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語(yǔ)Fran?ais
Travel
Home / Travel / Travel

Cambodia's tourism gears for China rising

Xinhua | Updated: 2016-10-23 09:56

Cambodia is working to develop more facilities for Chinese tourists, including an accreditation system for tourism establishments, as part of its "China-Ready" strategy announced in May, local media reported Friday.

Tourism Ministry spokesman Tith Chantha said that Chinese tourists present a huge opportunity for Cambodia's tourism industry as the Asian giant's population and income levels continue to rise.

Speaking at the opening of the CamFood and CamHotel exhibitions in Phnom Penh on Thursday, he said about 130 million Chinese go abroad each year and this number was expected to reach 200 million by 2020.

The goal of the Kingdom's China-Ready strategy is for Cambodia to attract 2 million of these Chinese tourists a year by 2020.

"It is vital for Cambodia to act on the opportunity and potential of Chinese tourism and we have prepared our China-Ready strategy in order to attract Chinese to visit our country," he was quoted as saying by the Phnom Penh Post.

"We are now trying to build the capacity of our hospitality services," he said.

Cambodia received 3.7 million international tourist arrivals during the first nine months of the year and expects to receive 5 million tourists this year.

Last year, the number of Chinese tourists visiting Cambodia grew 14 percent to 700,000. This year the figure is expected to be closer to one million, according to Chantha.

He said the China-Ready strategy, which is managed by its own department in the Tourism Ministry, is looking to improve facilities for this fast-growing segment.

"China-Ready will insure that all services in the tourism sector have Chinese-language facilities, such as Chinese speakers on site or menus in Chinese, and (establishments that provide these services) will have a sign that the facility is accredited as China-Ready to provide comfort and convenience to Chinese visitors," the newspaper quoted him as saying.

He added that the name of the tourism establishment should also be translated into Chinese on its signage in order to attract Chinese tourists.

Related:

Shaman theme shapes new winter destination

A red-hot red spot adds a green splash

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 龙陵县| 杭锦后旗| 闸北区| 平乡县| 陕西省| 漯河市| 弥勒县| 专栏| 齐齐哈尔市| 岑溪市| 曲阳县| 安庆市| 天柱县| 新晃| 宁化县| 桂阳县| 崇州市| 天峻县| 玛纳斯县| 二连浩特市| 乃东县| 定边县| 黄陵县| 南投市| 沿河| 军事| 肃北| 皮山县| 长武县| 雷山县| 三明市| 奈曼旗| 科技| 灌阳县| 郯城县| 赣榆县| 杭锦旗| 岐山县| 乐平市| 吉林市| 高邑县|