男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

WORLD> Europe
UK govt may force banks to lend to firms - reports
(Agencies)
Updated: 2008-11-21 17:20

LONDON -- British Chancellor of the Exchequer Alistair Darling is considering tougher laws to force banks to lend to small businesses struggling with the effects of the global credit crunch, newspapers reported on Friday.

Britain's Chancellor of the Exchequer Alistair Darling (L) and Prime Minister Gordon Brown (2nd R) confer with advisors during first session at the G20 Summit in Washington, November 15, 2008. Darling is considering tougher laws to force banks to lend to small businesses struggling with the effects of the global credit crunch, newspapers reported on Friday. [Agencies]

The reports said Darling was looking at measures which could cap interest rates on loans to small firms, while a leading Labour lawmaker accused the banks of "sitting on their hands".

Darling will deliver his prebudget report on Monday, which will include a package of measures to stimulate Britain's stalling economy.

The Daily Telegraph and Daily Mail newspapers both reported that Darling is expected to introduce a new scheme to underwrite small business loans, but if banks fail to loosen their lending policy he would legislate to make them do so.

John McFall, head of parliament's influential Treasury select committee, said major banks must start lending to small business or face increased public pressure for nationalisation.

There is growing anger at the apparent reluctance of banks to pass on cuts in interest rates to mortgage holders or free up credit to small businesses, particularly after several participated in the government's 37 billion pound bailout scheme.

"Despite having been pulled back from the brink, the banks appear reluctant to launch their sizeable recapitalisation lifeboat and start lending again to households and businesses," McFall said.

"It would seem that they are instead navel gazing and looking warily at each other instead of concentrating on their customers, many of whom are still in peril on a sea of uncertainty."

McFall said that if the banks fail to comply, there could be "nuclear option" of full-scale nationalisation.

主站蜘蛛池模板: 咸阳市| 谢通门县| 盱眙县| 承德县| 扎囊县| 象山县| 宿州市| 阳西县| 安岳县| 都兰县| 霍城县| 宣武区| 博爱县| 通城县| 隆安县| 安陆市| 南乐县| 昔阳县| 安泽县| 文安县| 永靖县| 石屏县| 始兴县| 娄烦县| 清水县| 咸阳市| 临海市| 绥化市| 普洱| 白玉县| 中方县| 宁安市| 宣武区| 祁阳县| 绍兴县| 平陆县| 孝感市| 三都| 浏阳市| 南陵县| 清新县|