男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Books

Lots in translation

By Liu Xiangrui | China Daily | Updated: 2018-01-26 09:12
Share
Share - WeChat
Zhang Butian at the Needham Research Institute at Cambridge University in the United Kingdom, where he was a visiting scholar in 2015.[Photo provided to China Daily]

Zhang Butian has passion for rendering scientific books into Chinese, and he uses this to make knowledge more accessible. Liu Xiangrui reports.

As a translator, Zhang Butian is one of a kind given that most of his translations are related to the history of science, an academic branch that is just finding its feet in China.

For now, extremely few translators are engaged in such work - because it's typically dull, difficult, and not very remunerative.

Even the most outstanding translators in the field are seldom known to the public.

However, a passion to share knowledge has prompted Zhang to dig deep into these usually thick books.

Zhang says that the study of history of science is critical for understanding it as well as the modern world, and he believes through translating the classics of the subject he can help the Chinese people learn more about the West, and in turn understand their own culture.

1 2 3 4 5 Next   >>|
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 虹口区| 乐清市| 玉门市| 榆社县| 普陀区| 麦盖提县| 安庆市| 新兴县| 喀喇| 四会市| 宁城县| 洪江市| 久治县| 铁岭县| 黄冈市| 文化| 吉首市| 永吉县| 武隆县| 靖州| 阿拉善左旗| 镇江市| 聊城市| 桃园市| 海兴县| 宿迁市| 南陵县| 海阳市| 淅川县| 莒南县| 新宁县| 甘孜县| 个旧市| 册亨县| 靖远县| 太谷县| 朔州市| 阜宁县| 象山县| 库车县| 丘北县|