男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

Global EditionASIA 中文雙語(yǔ)Fran?ais
Culture
Home / Culture / News and Feature

Sino-Foreign audiovisual translation, dubbing workshop opens in Beijing

Chinaculture.org | Updated: 2018-04-19 13:46
Share
Share - WeChat
The opening ceremony of the Sino-Foreign Audiovisual Translation and Dubbing Cooperation Workshop is held at Communication University of China (CUC), April 17, 2018. [Photo by Chen Yiming/provided to Chinaculture.org]

The 2018 Sino-Foreign Audiovisual Translation and Dubbing Cooperation Workshop opened in Beijing on Tuesday.

More than 80 Chinese scholars and film experts, as well as 40 delegates from over 24 countries and regions are taking part, including presidents of film festivals, audiovisual agency principals, and translators.

Over the five-day event themed Translating Films, Bridging Cultures, the participants will discuss ways to strengthen international cooperation and peer relationships in the field, as well as promote deeper international understanding of Chinese films and TV dramas, and seek deeper cooperation in dubbing.

This year's workshop consists of two sessions: one held during this month's Beijing International Film Festival and the other during the Shanghai International Film Festival in June.

1 2 3 4 Next   >>|
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 马山县| 绥江县| 奉节县| 建始县| 罗平县| 平潭县| 新闻| 六盘水市| 十堰市| 兴宁市| 梧州市| 武隆县| 阳西县| 喀喇沁旗| 砚山县| 邵武市| 慈溪市| 岳阳市| 新密市| 陆河县| 太湖县| 玛纳斯县| 随州市| 天津市| 边坝县| 巴楚县| 宁津县| 新竹市| 商丘市| 楚雄市| 讷河市| 泾川县| 延吉市| 乃东县| 台湾省| 环江| 喀喇沁旗| 德化县| 北流市| 威信县| 喜德县|