男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Focus> 2010兩會熱詞  
   
 





 
民主黨派 non-Communist parties
[ 2008-03-07 14:03 ]

 

China's non-Communist parties, with a combined membership of more than 700,000, or one percent of the 73 million of the Communist Party of China (CPC), represent specific interest groups, reflect complaints and suggestions from all walks of life and serve as a mode of supervision of the CPC.

民主黨派共有70萬成員,占7300萬中國共產(chǎn)黨黨員總數(shù)的百分之一,他們代表具體利益群體,反應生活各個層面的問題和意見,是黨外監(jiān)督的一種形式。

“民主黨派”在這里被統(tǒng)稱為non-Communist parties。該報道中所說的八個民主黨派為:

Taiwan Democratic Self-Government League 臺灣民主自治同盟

China Democratic League 中國民主聯(lián)盟

China Association for Promoting Democracy 中國民主促進會

Jiu San (September 3) Society 九三學社

Revolutionary Committee of the Chinese Kuomintang 中國國民黨革命委員會

Chinese Peasants and Workers Democratic Party 中國農(nóng)工民主黨

China Democratic National Construction Association 中國民主建國會

China Zhi Gong Party (China Public Interest Party) 中國致公黨

 

(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen 編輯)

中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
“實名舉報”英語怎么說
研究:人在74歲時最幸福
如何表達各種情感糾葛
權(quán)力交接儀式 power handover ceremony
你身邊有“格格黨”嗎
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
有效期怎么翻譯?
Hold sb's feet to the fire 什么意思?
Throw the flag 是指什么意思?
說一個人很上道怎么翻?
Swallows may have gone——也許燕子已經(jīng)飛去

 

主站蜘蛛池模板: 城口县| 崇阳县| 平阳县| 紫金县| 喀什市| 邻水| 年辖:市辖区| 井陉县| 阿拉尔市| 吉木萨尔县| 饶平县| 太保市| 鸡东县| 铁力市| 娱乐| 黄骅市| 万全县| 四川省| 长汀县| 当阳市| 吉水县| 西峡县| 新野县| 定州市| 昌平区| 英吉沙县| 隆安县| 大同县| 廊坊市| 封开县| 松滋市| 长汀县| 岳西县| 乌拉特后旗| 福海县| 邹城市| 新余市| 江阴市| 和平区| 山东省| 秦皇岛市|