男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

 
 
 

當前位置: Language Tips> 流行新詞

與新媒體相對的“傳統媒體”

中國日報網 2012-09-06 14:06

 

互聯網的普及顛覆了傳統媒體的信息傳播方式,新聞不再是單向的,而是雙向互動的。與互聯網及移動媒體相對的那些傳統媒體就可以叫做legacy media。

與新媒體相對的“傳統媒體”

Legacy media is the media that is considered "old," such as radio, television, and especially newspapers. With legacy media, the receiver does not contribute or interact with the content and remains totally passive.

Legacy media指收音機、電視,及尤以報紙為代表的“老式”媒體,即“傳統媒體”。傳統媒體的信息接收者不會為媒體貢獻內容,也沒有任何互動,完全是被動接收的狀態。

Legacy media is also slang for Web sites that use outdated technology or presentation styles. It's the opposite of new media.

Legacy media有時也用來指代那些使用過時技術或展現風格的網站,是與新媒體相對的媒體形式。

相關閱讀

什么是“自媒體”

媒體焦點 media sensation

主流媒體 mainstream media

(中國日報網英語點津 Helen)

點擊查看更多英語習語新詞

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 阿勒泰市| 红河县| 乌什县| 罗山县| 日喀则市| 项城市| 星座| 太谷县| 合水县| 西乡县| 莱芜市| 阳新县| 珠海市| 临邑县| 勃利县| 汝阳县| 轮台县| 泰州市| 连城县| 永靖县| 阿尔山市| 和林格尔县| 噶尔县| 东乡县| 内丘县| 鲁甸县| 兴化市| 郓城县| 全南县| 东乌| 奉节县| 勐海县| 六盘水市| 资阳市| 姚安县| 双辽市| 科尔| 房山区| 阿合奇县| 科尔| 资阳市|