男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

 
 
 

奧巴馬推“百萬強(qiáng)”計劃

中國日報網(wǎng) 2015-09-28 09:59

 

25日,在與即將結(jié)束對美國國事訪問的中國國家主席習(xí)近平召開的聯(lián)合記者會上,奧巴馬宣布準(zhǔn)備啟動“百萬強(qiáng)”計劃,計劃到2020年實現(xiàn)100萬名美國學(xué)生學(xué)習(xí)中文。

奧巴馬推“百萬強(qiáng)”計劃

US President Barack Obama (R) greets President Xi Jinping in the Oval Office of the White House in Washington, Sept 25, 2015. [Photo/Agencies]

請看相關(guān)報道:

US President Barack Obama announced a "One Million Strong" initiative at a joint press conference with visiting Chinese President Xi Jinping, aiming to send one million US students to learn Mandarin in China by 2020.
在與中國國家主席習(xí)近平召開的聯(lián)合記者會上,美國總統(tǒng)奧巴馬宣布準(zhǔn)備啟動“百萬強(qiáng)”計劃,目的是到2020年實現(xiàn)100萬美國學(xué)生到中國學(xué)習(xí)中文。

“百萬強(qiáng)”計劃可以用 “One Million Strong" initiative 表示,奧巴馬計劃到2020年送100萬美國學(xué)生到中國學(xué)習(xí)中文。

奧巴馬2009年11月時曾宣布“十萬強(qiáng)”計劃(100,000 Strong Initiative),提出到2014年派10萬美國學(xué)生到中國學(xué)習(xí)。2008到2009學(xué)年,只有13674名美國學(xué)生到中國學(xué)習(xí)。但接下來的5年,在私人捐助和中國政府獎學(xué)金計劃(private donations and Chinese government scholarships)的幫助下,這個數(shù)字穩(wěn)步攀升,2014年7月美國宣布這一目標(biāo)已經(jīng)實現(xiàn)。

現(xiàn)在,奧巴馬又提出了一個更遠(yuǎn)大的目標(biāo)。奧巴馬說:“如果美中兩國準(zhǔn)備在全球一起采取更多行動,那么一個最好的開端就是學(xué)對方的語言、真正了解對方。”(If our countries are going to do more together around the world, then speaking each other’s language, truly understanding each other, is a good place to start.)

“十萬強(qiáng)基金會”認(rèn)識到美中關(guān)系日益增強(qiáng)的重要性(the growing importance of the U.S.-China relationship),希望培養(yǎng)能積極地和中國打交道的新一代美國領(lǐng)導(dǎo)人(prepare a new generation of U.S. leaders to engage effectively with China)。該基金會首席運營官說,增加學(xué)習(xí)中文的美國學(xué)生數(shù)量,“將在各行各業(yè)培養(yǎng)一批中國通(create a pipeline of China-savvy employees in a range of fields)”,確保與中國的貿(mào)易關(guān)系繼續(xù)惠及美國經(jīng)濟(jì)(ensure our trade relationship with China continues to benefit the American economy),而且美國未來一代的企業(yè)家、記者、工程師、科學(xué)家、醫(yī)生以及政府官員了解中國。

(中國日報網(wǎng)英語點津 劉秀紅)

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機(jī)報

點擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機(jī)報
學(xué)英語看資訊一個都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 甘南县| 溆浦县| 镇原县| 石楼县| 邳州市| 开化县| 曲麻莱县| 海兴县| 舟山市| 固镇县| 寻甸| 滁州市| 郴州市| 香格里拉县| 沅江市| 民乐县| 抚顺市| 磐安县| 蒙城县| 郧西县| 贵阳市| 波密县| 武功县| 五家渠市| 黑龙江省| 宁德市| 连城县| 万全县| 大兴区| 伊宁县| 绥德县| 咸宁市| 万州区| 平南县| 佛山市| 鲁山县| 陈巴尔虎旗| 安图县| 阜康市| 邵武市| 吴忠市|