男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Audio & Video> Movie English  
   
 





 
Enchanted《魔法奇緣》精講之四
[ 2008-07-21 17:36 ]

 

影片對(duì)白I thought, "I'm so lucky. He's sensitive!” I didn't realize you were worried about crowd control.

 

5. maintain some boundaries

意思是“劃清界限,保持距離”。“Maintain”是“保持或維持某事物”,同時(shí),它也有“在財(cái)務(wù)上支持(某人);贍養(yǎng)”的意思。比如:This school is maintained by a charity. 該校由一慈善機(jī)構(gòu)資助。而“boundary”是“界限;分界線”的意思。而我們經(jīng)常說(shuō)的“無(wú)限的(形容詞)”則是“boundless”了。

6. crowd control

意思是“activity of controlling a crowd”,這里可以理解為 “人多不好控制/協(xié)調(diào)”。這里的“crowd”指的是“(很多)人”,而“control”是一個(gè)名詞。Nancy一進(jìn)門就看到房間里突然多了一個(gè)“出水芙蓉”,當(dāng)然就覺得人“多”嘍!

7. Don't bet on it.

這句話的意思是“想都別想”、“別指望它!”。“Bet on”是“在……下注的意思”。比如:I don't bet on horses. 我不賭跑馬。

文化面面觀

Grown-up girl-bonding time 和女友相處的時(shí)間

Enchanted《魔法奇緣》精講之四

Bonging time 是指“和別人一起共度一段時(shí)光”,那么girl-bonding time 就是“a chance or time to get close to another girl,get together and be friends and talk”,建立和維護(hù)、享受女性之間的友誼。也有male-bonding time,就是男士們相聚聊天、維持友誼的時(shí)間。

至于grown-up,Nancy is obviously a grown-up because she's a woman, but usually kids like to be called "a big girl" or "grown-up" (even though they're not, they're just children) to feel older/respected. 但是在電影中可不是這樣,Morgan只有6歲,還不想要什么grown-up girl-bonding time,但是身為父親的Robert則說(shuō)“You won't always be (six years old).”搞笑之余又令人感到辛酸。

考考你

將下面的句子譯成英語(yǔ)。

1. 你想得真周到,還送花來(lái)。

2. 他們一直保持著友好的關(guān)系。

3. 我認(rèn)為它是安全的,但不能肯定。

4. 他在人群中往前擠。

Enchanted《魔法奇緣》精講之三 考考你 參考答案

1. 他的勇氣再艱難困苦中經(jīng)受了嚴(yán)峻的考驗(yàn)。

His courage was severely tried by his ordeal.

2. 廣播員請(qǐng)他的聽眾留意逃跑的犯人。

The announcer told his listeners to keep an eye out for the escaped criminal.

3. 他裝作不認(rèn)識(shí)她,其實(shí)他們暗中勾結(jié)。

He pretended not to know her but in fact they were in league.

 

影片對(duì)白I thought, "I'm so lucky. He's sensitive!” I didn't realize you were worried about crowd control.

點(diǎn)擊進(jìn)入:更多精彩電影回顧 

(英語(yǔ)點(diǎn)津Annabel編輯)

   上一頁(yè) 1 2 下一頁(yè)  

 
英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Walking in the US first lady's shoes
“準(zhǔn)確無(wú)誤”如何表達(dá)
英國(guó)新晉超女蘇珊大媽改頭換面
豬流感 swine flu
你有l(wèi)ottery mentality嗎
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
別亂扔垃圾。怎么譯這個(gè)亂字呀?
橘子,橙子用英文怎么區(qū)分?
看Gossip Girl學(xué)英語(yǔ)
端午節(jié)怎么翻譯?
母親,您在天堂還好嗎?

 

主站蜘蛛池模板: 论坛| 竹北市| 普宁市| 连州市| 巴楚县| 建宁县| 甘孜| 紫云| 贡山| 巴彦县| 信丰县| 阳信县| 沙坪坝区| 景洪市| 曲靖市| 佛冈县| 诸暨市| 迁西县| 西吉县| 年辖:市辖区| 松江区| 和顺县| 尖扎县| 绥阳县| 新安县| 家居| 毕节市| 平阳县| 白银市| 犍为县| 海伦市| 龙胜| 乐昌市| 洪洞县| 越西县| 溧水县| 崇左市| 灵石县| 团风县| 历史| 绍兴县|